All my senses rebel All my senses rebel Os meus sentidos se rebelam Under the scrutiny of their persistent gaze Under the scrutiny of their persistent gaze Sob o escrutínio do persistente olhar deles It took a lifetime to get here It took a lifetime to get here Demorei uma vida para chegar até aqui A journey i'll never make again A journey i'll never make again Uma jornada que eu jamais farei outra vez For those who have accepted the burden of shame For those who have accepted the burden of shame Àqueles que aceitaram o fardo da vergonha For the innocent only guilt will remain For the innocent only guilt will remain Aos inocentes, só culpa restará And our lives will be forced to accomodate And our lives will be forced to accomodate E nossas vidas serão forçadas a acomodar The perpetrators of our own bastard race The perpetrators of our own bastard race Os perpetradores de nossa própria raça bastarda All my senses rebel All my senses rebel Os meus sentidos se rebelam Under the scrutiny of their persistent gaze Under the scrutiny of their persistent gaze Sob o escrutínio do persistente olhar deles It took a lifetime to get here It took a lifetime to get here Demorei uma vida para chegar até aqui A journey i'll never make again A journey i'll never make again Uma jornada que eu jamais farei outra vez I stand accused of thousand and one crimes I stand accused of thousand and one crimes Continuo a ser acusado de mil e um crimes A witness to events that led to this present time A witness to events that led to this present time Uma testemunha dos eventos que nos conduziram até aqui These traditions which bind our hands and keep us tied These traditions which bind our hands and keep us tied Estas tradições que unem nossas mãos e nos mantêm atados Will never survive the greatest test of time Will never survive the greatest test of time Não sobreviverão ao maior teste de todos os tempos Deliver me from those feverish eyes Deliver me from those feverish eyes Livra-me destes olhos febris That threaten to unbalance my state of mind That threaten to unbalance my state of mind Que ameaçam desequilibrar meu estado de espírito For i must confess only to the smallest of crimes For i must confess only to the smallest of crimes Porque devo confessar até mesmo o menor dos crimes A sense of guilt A sense of guilt Um sentimento de culpa