Sail on silver wings Sail on silver wings Navegue em asas prateadas Through this storm Through this storm Por essa tempestade. What fortune love may bring What fortune love may bring o que o destino do amor pode trazer Back to my arms again Back to my arms again de volta aos meus braços novamente The love of a former golden age The love of a former golden age O amor de uma era de ouro antiga. I am disabled by fears concerning which course to take I am disabled by fears concerning which course to take Eu estou mutilado pelos medos, preocupado com o caminho a seguir. For now that wheels are turning For now that wheels are turning agora que as rodas estão virando I find my faith deserting me I find my faith deserting me encontro minha fé me desertando. This night is filled with cries This night is filled with cries Esta noite está cheia dos choros Of dispossesed children in search of paradise Of dispossesed children in search of paradise das crianças despossuídas em busca do paraíso. A sign of a sign of unresolved ambition A sign of a sign of unresolved ambition Um sinal de ambição não-resolvida Drives the pinwheel on and on Drives the pinwheel on and on Roda o catavento sem parar. I am disabled by fears concerning which course to take I am disabled by fears concerning which course to take Estou mutilado pelos medos, preocupado com o caminho a seguir. When memory bears witness to the innocence When memory bears witness to the innocence Quando a memória é testemunha da inocência Consumed in dying rage Consumed in dying rage Consumida em ódio mortal. The way lies through our love The way lies through our love O caminho é através do nosso amor There can be no other means to the end There can be no other means to the end Não podem haver outros sentidos para o fim Or keys to my heart Or keys to my heart Ou chaves pro meu coração. You will never find You will never find Você nunca vai descobrir. You will never find You will never find Você nunca vai descobrir..