×
Original

Arguments

Argumentos

Look, baby, listen, them hoes was lyin' Look, baby, listen, them hoes was lyin' Olha, querida, ouça, essas putas estavam mentindo Here, take a tissue, don't like you cryin' Here, take a tissue, don't like you cryin' Aqui, pegue um lenço de papel, não goste de chorar I wouldn't cheat bae, you're just too perfect I wouldn't cheat bae, you're just too perfect Eu não trairia bae, você é perfeita demais I cannot lose you, it's just not worth it I cannot lose you, it's just not worth it Eu não posso te perder, não vale a pena I know they tweeting, them hoes is cappin' I know they tweeting, them hoes is cappin' Eu sei que eles twittam, essas putas estão pegando fogo I thought I told you ain't nothing happen I thought I told you ain't nothing happen Eu pensei que tinha dito que nada acontecia I never want you to sit there clueless I never want you to sit there clueless Eu nunca quero que você fique sentado sem noção Baby, I love you, I thought you knew this Baby, I love you, I thought you knew this Baby, eu te amo, eu pensei que você sabia disso Stop gettin' angry, stop all the madness Stop gettin' angry, stop all the madness Pare de ficar bravo, pare toda a loucura We meant to be, look how long we lasted We meant to be, look how long we lasted Nós pretendíamos ser, olha quanto tempo duramos Sadness, I ain't eat in days like I'm fastin' Sadness, I ain't eat in days like I'm fastin' Tristeza, eu não como em dias como se estivesse jejuando Blasted, I wanna be with you 'til my casket Blasted, I wanna be with you 'til my casket Maldito, eu quero estar com você até meu caixão I'm just disappointed in your actions I'm just disappointed in your actions Estou apenas decepcionado com suas ações Then you get upset at my reactions Then you get upset at my reactions Então você fica chateado com minhas reações To be honest, babe, I'm just passin' To be honest, babe, I'm just passin' Para ser honesto, querida, estou apenas passando We were doing straight and now we're slanted We were doing straight and now we're slanted Estávamos em linha reta e agora estamos inclinados I want you in my life, girl, fuck a solo I want you in my life, girl, fuck a solo Quero você na minha vida, garota, foda-se um solo The arguments and fights, I can't do it no more The arguments and fights, I can't do it no more Os argumentos e brigas, não posso mais fazer isso You asked am I alright and I really don't know You asked am I alright and I really don't know Você perguntou eu estou bem e eu realmente não sei You said I can be replaced, baby, that's a low blow You said I can be replaced, baby, that's a low blow Você disse que eu posso ser substituído, baby, isso é um golpe baixo I want you in my life girl fuck a solo I want you in my life girl fuck a solo Eu quero você na minha vida garota foder um solo The arguments and fights, I can't do it no more The arguments and fights, I can't do it no more Os argumentos e brigas, não posso mais fazer isso You asked am I alright and I really don't know You asked am I alright and I really don't know Você perguntou eu estou bem e eu realmente não sei You said I can be replaced, baby, that's a low blow You said I can be replaced, baby, that's a low blow Você disse que eu posso ser substituído, baby, isso é um golpe baixo Baby, I understand your mental, I need you to know Baby, I understand your mental, I need you to know Baby, eu entendo sua mentalidade, eu preciso que você saiba I got work to get done, I got the shows on the road I got work to get done, I got the shows on the road Eu tenho trabalho a fazer, tenho os shows na estrada Secure the bag so we can take a trip to Italy Secure the bag so we can take a trip to Italy Prenda a mala para que possamos fazer uma viagem à Itália I know I’m a pain so I’m confused to why you into me I know I’m a pain so I’m confused to why you into me Eu sei que sou uma dor, então estou confuso com o porquê de você gostar de mim I guess this is love and I’m certain that it is I guess this is love and I’m certain that it is Eu acho que isso é amor e tenho certeza de que é I see you got baby fever, one day we should have some kids I see you got baby fever, one day we should have some kids Vejo que você está com febre do bebê, um dia deveríamos ter filhos We in love, why we fighting? We just need to face it We in love, why we fighting? We just need to face it Estamos apaixonados, por que estamos lutando? Nós só precisamos encarar isso It’s a marathon, you last longer when you pace it It’s a marathon, you last longer when you pace it É uma maratona, você dura mais quando o acompanha I just want you to kno-o-ow I just want us to gro-o-ow I just want you to kno-o-ow I just want us to gro-o-ow Eu só quero que você saiba Eu só quero que nós grifemos When we be fightin’ I feel so low, though When we be fightin’ I feel so low, though Quando estamos brigando, eu me sinto tão triste, embora Are we gon’ last? I don’t know no more, I don’t know no more Are we gon’ last? I don’t know no more, I don’t know no more Nós vamos durar? Não sei mais, não sei mais Put your foot on the gas, fuck a stop sign, go (Yeah) Put your foot on the gas, fuck a stop sign, go (Yeah) Coloque o pé no acelerador, foda-se um sinal de parada, vá (Sim) I think we thinking too much, let’s just go with the flow I think we thinking too much, let’s just go with the flow Acho que estamos pensando demais, vamos apenas no fluxo I want you in my life girl fuck a solo I want you in my life girl fuck a solo Eu quero você na minha vida garota foder um solo The arguments and fights, I can't do it no more The arguments and fights, I can't do it no more Os argumentos e brigas, não posso mais fazer isso You asked am I alright and I really don't know You asked am I alright and I really don't know Você perguntou eu estou bem e eu realmente não sei You said I can be replaced, baby, that's a low blow (Yeah) You said I can be replaced, baby, that's a low blow (Yeah) Você disse que eu posso ser substituído, baby, isso é um golpe baixo (Sim) Last verse was before the breakup Last verse was before the breakup O último verso foi antes da separação Still wondering if we gon' make up Still wondering if we gon' make up Ainda querendo saber se vamos fazer as pazes Can't sleep girl, nah, I gotta stay up Can't sleep girl, nah, I gotta stay up Não consigo dormir garota, nah, eu tenho que ficar acordada I miss the nights when we used to cake up I miss the nights when we used to cake up Eu sinto falta das noites em que costumávamos estragar tudo Used to text good morning, now I get a GM Used to text good morning, now I get a GM Costumava escrever um bom dia, agora recebo um GM Washed up rappers in your fuckin’ DM Washed up rappers in your fuckin’ DM Rappers lavados em seu maldito DM Still wondering if you went to see him Still wondering if you went to see him Ainda querendo saber se você foi vê-lo Stayed out 'til the morning, after fuckin' PM Stayed out 'til the morning, after fuckin' PM Fiquei de fora até de manhã, depois da porra da PM You got back in the morning, I'm talkin' 6 in the morning You got back in the morning, I'm talkin' 6 in the morning Você voltou de manhã, eu estou falando 6 da manhã Our connection got boring Our connection got boring Nossa conexão ficou chata You gon’ make me glo up and go and cop me a foreign You gon’ make me glo up and go and cop me a foreign Você vai me fazer se vangloriar e ir me copiar de um estrangeiro You been sleepin’ on me lately, girl, it sound like you snoring (Yeah) You been sleepin’ on me lately, girl, it sound like you snoring (Yeah) Você está dormindo comigo ultimamente, garota, parece que você está roncando (Sim) Used to be my baby, now I call you my ex Used to be my baby, now I call you my ex Costumava ser meu bebê, agora eu te chamo de minha ex Them basketball players only want you for sex Them basketball players only want you for sex Aqueles jogadores de basquete só querem você por sexo Them internet niggas look at you as a check Them internet niggas look at you as a check Os manos da internet olham para você como um cheque Girl, I loved your ass to death, treated you with respect Girl, I loved your ass to death, treated you with respect Garota, eu amei sua bunda até a morte, tratei você com respeito Took you to the islands, girl, that came from the heart Took you to the islands, girl, that came from the heart Levei você para as ilhas, garota, que vieram do coração I ain't really feel the love, I was doing my part I ain't really feel the love, I was doing my part Eu realmente não sinto o amor, eu estava fazendo minha parte It's to much its a whole list of shit, I don't know where to start It's to much its a whole list of shit, I don't know where to start É muita coisa, é uma lista toda de merda, eu não sei por onde começar Go and find another man, girl, you cute and you smart Go and find another man, girl, you cute and you smart Vá e encontre outro homem, garota, você é fofa e inteligente

Composição: Lukinhaddg





Mais tocadas

Ouvir DDG Ouvir