×
Original Corrigir

When The Light

Quando a luz

One hundred miles to drive…a word that whispers in my mind… One hundred miles to drive…a word that whispers in my mind… Cem milhas para dirigir Uma palavra que sussurra em minha mente I've found the truth still rhymes sometimes… I've found the truth still rhymes sometimes… E achei a verdade até em rimas algumas vezes A soul searches for signs…the highway smiles with high headlights… A soul searches for signs…the highway smiles with high headlights… Uma alma procura por sinais A estrada principal sorri com os faróis dianteiros ligados A savior smile in my head A savior smile in my head Um salvador sorri em minha cabeça When the light shines on my face the world becomes so small When the light shines on my face the world becomes so small Quando a luz brilha Sobre minha face, o mundo fica tão pequeno When the night finds me this way I know I'm not alone When the night finds me this way I know I'm not alone Quando a noite me encontra nesse caminho Eu sei que não estou sozinho When the light shines on my face… When the light shines on my face… Quando a luz brilha sobre minha face... A parable is told of seed that fell beside the road A parable is told of seed that fell beside the road Uma parábola é contada... da semente Que caiu ao lado da estrada When other ones are sown…a thistle grows to choke the rose… When other ones are sown…a thistle grows to choke the rose… Quando outros estavam semeando,Um espinho cresceu pra sufocar a rosa And the good ground shows a vine that grows upon the wall… And the good ground shows a vine that grows upon the wall… E o bom solo mostrou Um videira que cresceu sobre a parede The vine of life will lead us into a light that frees us… The vine of life will lead us into a light that frees us… A videira da vida nos guiará Até a luz que nos liberta When the light shines on my face the world becomes so small When the light shines on my face the world becomes so small Quando a luz brilha Sobre minha face, o mundo fica tão pequeno When the night finds me this way I know I'm not alone When the night finds me this way I know I'm not alone Quando a noite me encontra nesse caminho Eu sei que não estou sozinho When the light shines on my face the chains are broken off When the light shines on my face the chains are broken off Quando a luz brilha sobre minha face...As cadeias são quebradas When the light shines on my face…when the light shines on my face… When the light shines on my face…when the light shines on my face… Quando a luz brilha sobre minha face...Quando a luz brilha sobre minha face... With me come one and all…follow me to the secret place… With me come one and all…follow me to the secret place… Venham comigo todos Me sigam ao lugar secreto Fall onto the love that falls on every heart to wash away… Fall onto the love that falls on every heart to wash away… Caia diante do amor que se despeja Sobre cada coração pra lavar Every wrong and fault…every bitter thought today… Every wrong and fault…every bitter thought today… Cada erro e cada falha Cada pensamento amargo hoje You can find freedom…you could be saved… You can find freedom…you could be saved… Você pode achar liberdade...Você pode ser salvo... You will find freedom You will find freedom Você achará liberdade... When the light shines on my face… When the light shines on my face… Quando a luz brilha sobre minha face...

Composição: Chris Pangallo/Joe Pangallo/Zach Simms/Peter Thornton





Mais tocadas

Ouvir Day Of Fire Ouvir