Most girls, wish that they had your eyes Most girls, wish that they had your eyes Muitas garotas, desejam ter seus olhos And boys secretly fantasize And boys secretly fantasize E garotos, secretamente fantasiam But me i am just mesmerized But me i am just mesmerized Mas eu, Eu fico simplesmente Hipnotizado By your every word and movement By your every word and movement Por cada palavra e movimento seu You are as close as a girl can be You are as close as a girl can be Você é o mais próximo que uma garota pode ser To ideal somehow you disagree To ideal somehow you disagree do ideal, de alguma maneira, você discorda The world sees perfection but all you see The world sees perfection but all you see O mundo vê a perfeição, mas tudo o que você vê Is room for more improvement Is room for more improvement É espaço para mais melhorias Silly girl pretty girl Silly girl pretty girl Garota boba, Garota linda If you dont see If you dont see Se você não vê What a spell your sweet love has cast on me What a spell your sweet love has cast on me Que feitiço seu doce amor tem lançado sobre mim Girl and i pray that never will this trance be broken Girl and i pray that never will this trance be broken Garota, e eu rezo pra que esse transe nunca seja quebrado I melt, in your mouth when u talk to me I melt, in your mouth when u talk to me Eu me derreto, na sua boca quando você fala comigo I wanna kiss you so slow and sweet I wanna kiss you so slow and sweet Eu quero beijar você devagar e delicadamente You are, the book that i want to read You are, the book that i want to read Você é o livro que eu quero ler In braille cover to cover In braille cover to cover em braile, de capa à capa You're so deep inside You're so deep inside Você é tão profunda You're my DNA You're my DNA Você é o meu DNA You're how tall i am You're how tall i am Você é o quão grande eu sou You're how much i weigh You're how much i weigh Você é o quanto eu peso You're the reason someone had to pen the phrase: You're the reason someone had to pen the phrase: Você é a razão que alguém tem pra escrever a frase: "To know her is to love her" "To know her is to love her" "Conhece-la é ama-la" Silly girl pretty girl Silly girl pretty girl Garota boba, Garota linda If you dont see If you dont see Se você não ve What a spell your sweet love has cast on me What a spell your sweet love has cast on me Que feitiço seu doce amor tem lançado sobre mim Girl and i pray that never will this trance be broken Girl and i pray that never will this trance be broken Garota, e eu rezo pra que esse transe nunca seja quebrado Everything you do is like a movie scene Everything you do is like a movie scene Tudo o que você faz é como uma cena de cinema Every pose you strike is from some magazine Every pose you strike is from some magazine Cada pose que você faz, vem de alguma revista And i want to turn your pages And i want to turn your pages E eu quero virar suas páginas Silly girl pretty girl Silly girl pretty girl Garota boba, Garota linda If you dont see If you dont see Se você não ve What a spell your sweet love has cast on me What a spell your sweet love has cast on me Que feitiço seu doce amor tem lançado sobre mim Silly girl pretty girl Silly girl pretty girl Garota boba, Garota linda If you dont see If you dont see Se você não ve What a spell your sweet love has cast on me What a spell your sweet love has cast on me Que feitiço seu doce amor tem lançado sobre mim Girl and i pray that never will this trance be broken Girl and i pray that never will this trance be broken Garota, e eu rezo pra que esse transe nunca seja quebrado No no, no no No no, no no Não não, não não Silly girl pretty girl Silly girl pretty girl Garota boba, Garota linda If you dont see If you dont see Se você não ve What a spell your sweet love has cast on me What a spell your sweet love has cast on me Que feitiço seu doce amor tem lançado sobre mim Girl and i pray that never will this trance be broken Girl and i pray that never will this trance be broken Garota, e eu rezo pra que esse transe nunca seja quebrado