Há um lugar, do Teu lado eu sei que há Há um lugar, do Teu lado eu sei que há No es un lugar de tu mano Sé que hay Um lugar onde contigo eu quero estar. Um lugar onde contigo eu quero estar. Un lugar donde quiero estar con ustedes. Há um lugar reservado só para mim, Há um lugar reservado só para mim, No hay un lugar reservado sólo para mí Um lugar de amor e de refrigério sem fim. Um lugar de amor e de refrigério sem fim. Un lugar de amor y un sinfín de refrescantes. Leva-me Senhor, a este lugar, Leva-me Senhor, a este lugar, Toma de mí, Señor, a este lugar Pois do Teu lado eu quero sempre estar. Pois do Teu lado eu quero sempre estar. Debido a tu lado quiero estar siempre. Contigo quero estar, contigo quero estar Contigo quero estar, contigo quero estar Yo quiero estar contigo, quiero estar contigo Contigo quero estar e sempre Te abraçar Contigo quero estar e sempre Te abraçar Quiero estar con usted y siempre se mantiene Tua face quero ver, Teus olhos contemplar Tua face quero ver, Teus olhos contemplar Quiero ver tu cara, tus ojos ven É do Teu lado que eu quero sempre habitar É do Teu lado que eu quero sempre habitar Que está a tu lado quiero vivir para siempre E ali me esconder, aos Teus braços me recolher, E ali me esconder, aos Teus braços me recolher, Y no me esconderá en tus brazos yo sé, Como anseio, como anelo por Ti Senhor. Como anseio, como anelo por Ti Senhor. ¿Cómo me largo, ya que deseo para ti Señor. Leva-me Senhor, às recamaras de amor, Leva-me Senhor, às recamaras de amor, Toma de mí, Señor, las cámaras de amor, Exale o Teu perfume e eu Te seguirei. Exale o Teu perfume e eu Te seguirei. Exhala su perfume y yo te seguiré. Leva-me Senhor, a este lugar, Leva-me Senhor, a este lugar, Toma de mí, Señor, a este lugar Pois do Teu lado quero sempre estar Pois do Teu lado quero sempre estar Por tu mano quiere estar siempre