Come on, baby, and drop this Come on, baby, and drop this Vamos, querida, e solte isso Scrub that floor and just mop it Scrub that floor and just mop it Esfregue esse andar e apenas esfregue isso Show these gangsters how you cock block it Show these gangsters how you cock block it Mostre a esses bandidos como você bloqueia isso Don't care what you got in your pocket Don't care what you got in your pocket Não importa o que você tem no seu bolso I get the way that you rockin' I get the way that you rockin' Eu entendi o jeito que agita Flip that thang thang don't stop it Flip that thang thang don't stop it Vire esse 'thang thang', não pare isso When I just bang bang and pop it When I just bang bang and pop it Quando eu apenas 'bang bang' e estouro isso While the club crowded just watch you (work it out) While the club crowded just watch you (work it out) Enquanto o clube lotado apenas assiste você (trabalhe isso) Got a gang of cash, and it's all thrown out on the bar (now work it out) Got a gang of cash, and it's all thrown out on the bar (now work it out) Tenho um monte de dinheiro e está tudo jogado fora no bar (agora trabalhe isso) And it's going fast, 'cuz I feel like a superstar (now work it out) And it's going fast, 'cuz I feel like a superstar (now work it out) E vai indo rápido, porque eu me sinto como um superastro (agora trabalhe isso) And you may not have it, I might just broke the law (now work it out) And you may not have it, I might just broke the law (now work it out) E você não pode ter isso, eu poderia simplesmente quebrar a lei (agora trabalhe isso) It's your time to grab it, now make this whole thing yours (now work it out) It's your time to grab it, now make this whole thing yours (now work it out) É seu tempo para agarrar isso, agora faça essas coisas todas suas (agora trabalhe isso) Hey, said us hustler's work is never through Hey, said us hustler's work is never through Ei, disse que o nosso trabalho nunca acaba We makin' it, 'cause we make it move We makin' it, 'cause we make it move Nós fazemos isso porque nós fazemos isso se mover The only thing we know how to do The only thing we know how to do A única coisa que nós sabemos como fazer Said it's the only thing we know how to do Said it's the only thing we know how to do Disse que é a única coisa que sabemos como fazer Work hard, play hard Work hard, play hard Trabalho duro, jogo duro Work hard, play hard Work hard, play hard Trabalho duro, jogo duro We work hard, play hard We work hard, play hard Nós trabalhamos duro, jogo Keep partyin' like it's your job Keep partyin' like it's your job Continue festejando como se fosse o seu trabalho Work hard, play hard Work hard, play hard Trabalho duro, jogo duro Work hard, play hard Work hard, play hard Trabalho duro, jogo duro We work hard, play hard We work hard, play hard Nós trabalhamos duro, jogo Keep partyin' like it's your job Keep partyin' like it's your job Continue festejando como se fosse o seu trabalho Some pressure that we can push Some pressure that we can push Alguma pressão que nós podemos empurrar Ladies can't get enough Ladies can't get enough Damas não podem ter o suficiente Got my fitness, I'm looking buff Got my fitness, I'm looking buff Foi minha forma física, estou parecendo musculoso And all my people with me, I trust And all my people with me, I trust E todas as minhas pessoas comigo, eu confio Holdin' down for my suit k Holdin' down for my suit k Segurando por meu 'suit k' If they askin' you, I'm not guilty If they askin' you, I'm not guilty Se eles perguntarem a você, não sou culpado All the thing that I'm guilty of is making you rock with me (work it out) All the thing that I'm guilty of is making you rock with me (work it out) Todas as coisas de que sou culpado é de fazer você agitar comigo (trabalhe isso) Got a gang of cash, and it's all thrown out on the bar (now work it out) Got a gang of cash, and it's all thrown out on the bar (now work it out) Tenho um monte de dinheiro e está tudo jogado fora no bar (agora trabalhe isso) And it's going fast, 'cuz I feel like a superstar (now work it out) And it's going fast, 'cuz I feel like a superstar (now work it out) E vai indo rápido, porque eu me sinto como um superastro (agora trabalhe isso) And you may not have it, I might just broke the law (now work it out) And you may not have it, I might just broke the law (now work it out) E você não pode ter isso, eu poderia simplesmente quebrar a lei (agora trabalhe isso) It's your turn to grab it, now make this whole thing yours (now work it out) It's your turn to grab it, now make this whole thing yours (now work it out) É seu tempo para agarrar isso, agora faça essas coisas todas suas (agora trabalhe isso) Hey, said us hustler's work is never through Hey, said us hustler's work is never through Ei, disse que o nosso trabalho nunca acaba We makin' it, 'cause we make it move We makin' it, 'cause we make it move Nós fazemos isso porque nós fazemos isso se mover The only thing we know how to do The only thing we know how to do A única coisa que nós sabemos como fazer Said it's the only thing we know how to do Said it's the only thing we know how to do Disse que é a única coisa que sabemos como fazer Work hard, play hard Work hard, play hard Trabalho duro, jogo duro Work hard, play hard Work hard, play hard Trabalho duro, jogo duro We work hard, play hard We work hard, play hard Nós trabalhamos duro, jogo Keep partyin' like it's your job Keep partyin' like it's your job Continue festejando como se fosse o seu trabalho Work hard, play hard Work hard, play hard Trabalho duro, jogo duro Work hard, play hard Work hard, play hard Trabalho duro, jogo duro We work hard, play hard We work hard, play hard Nós trabalhamos duro, jogo Keep partyin' like it's your job Keep partyin' like it's your job Continue festejando como se fosse o seu trabalho Hey, said us hustler's work is never through Hey, said us hustler's work is never through Ei, disse que o trabalho das nossas pessoas ativas nunca acaba We makin' it, 'cause we make it move We makin' it, 'cause we make it move Nós fazemos isso porque nós fazemos isso se mover The only thing we know how to do The only thing we know how to do A única coisa que nós sabemos como fazer Said it's the only thing we know how to do Said it's the only thing we know how to do Disse que é a única coisa que sabemos como fazer Work hard, play hard Work hard, play hard Trabalho duro, jogo duro Work hard, play hard. Work hard, play hard. Trabalho duro, jogo duro We work hard, play hard We work hard, play hard Nós trabalhamos duro, jogo Keep partyin' like it's your job Keep partyin' like it's your job Continue festejando como se fosse o seu trabalho Work hard, play hard Work hard, play hard Trabalho duro, jogo duro Work hard, play hard. Work hard, play hard. Trabalho duro, jogo duro We work hard, play hard We work hard, play hard Nós trabalhamos duro, jogo Keep partyin' like it's your job Keep partyin' like it's your job Continue festejando como se fosse o seu trabalho