You know i know how You know i know how Você sabe que eu sei como The Club Can't handle me right now The Club Can't handle me right now A balada nem me aguenta agora (yeahhh) To make em stop and stare as i zone out To make em stop and stare as i zone out Fazê-las parar e olhar conforme eu viajo The club can't even handle me right now The club can't even handle me right now A balada nem me aguenta agora Watchin you im watchin you we go all out Watchin you im watchin you we go all out Vejo você, estou vendo você, nós todos saímos The club can't even handle me right now (yeahhhhh) The club can't even handle me right now (yeahhhhh) A balada nem me aguenta agora (yeahhh) The club can't even handle me right now (yeahhhhh) The club can't even handle me right now (yeahhhhh) A balada nem me aguenta agora (yeahhh) Flo rida 1st Verse: Flo rida 1st Verse: Flo rida verso 1: Hey Hey Ei I own the light and i dont need no help I own the light and i dont need no help Eu tenho a luz e não preciso de ajuda Gotta be the feeling that scarface player Gotta be the feeling that scarface player Tenho que me sentir que nem o jogador de Scarface Stuntin go wild cant handle this plan Stuntin go wild cant handle this plan Cheio de jóias, fico louco, não sei lidar com o plano Life of the club arrogant like yeah! Life of the club arrogant like yeah! A vida na balada é arrogante, é! Top like money all the girls just melt Top like money all the girls just melt No topo com dinheiro, as garotas se derretem Want to many all know me like Twelve Want to many all know me like Twelve Quero várias, todas sabem que eu sou como o Twelve Look like cash and they all just stare Look like cash and they all just stare Tem cara de dinheiro, elas ficam olhando Bottles, Models, standin on chairs Bottles, Models, standin on chairs Garrafas, modelos, fazendo pose em cadeiras Fall out coz thats the business Fall out coz thats the business Vamos discutir, esse é o negócio All out its so ridiclous All out its so ridiclous Cair fora é ridículo Zone out so much attention Zone out so much attention Viajar chama tanto a atenção Scream out im in the building (hey!) Scream out im in the building (hey!) Gritem, eu to na casa (ei!) They watchin i know this They watchin i know this Elas estão vendo, eu sei Im rockin im rolling Im rockin im rolling Estou arrasando, curtindo Im holding, I know it Im holding, I know it Estou esperando, eu sei You know it You know it Você sabe You know i know how You know i know how Você sabe que eu sei como To make em stop and stare as i zone outt To make em stop and stare as i zone outt Fazê-las parar e olhar conforme eu viajo The club can't even handle me right now The club can't even handle me right now A balada nem me agüenta agora Watchin you im watchin you we go all outt Watchin you im watchin you we go all outt Vejo você, estou vendo você, nós todos saímos The club can't even handle me right now (yeahhhhh) The club can't even handle me right now (yeahhhhh) A balada nem me agüenta agora (yeahhh) The club can't even handle me right now (yeahhhhh) The club can't even handle me right now (yeahhhhh) A balada nem me agüenta agora (yeahhh) Flo Rida 2nd Verse: Flo Rida 2nd Verse: Flo rida verso 2: Hey Hey Ei Still feelin myself im like outta control Still feelin myself im like outta control Ainda sinto que estou fora de controle Cant stop now more shots lets go Cant stop now more shots lets go Não posso parar agora, mais uma dose, vamos nessa Ten more rounds can i get a Kato Ten more rounds can i get a Kato Mais dez rodadas e eu posso ficar que nem o Kato Paparazzi trying to make me pose Paparazzi trying to make me pose Os paparazzi tentam me convencer a fazer pose Came to party to i came no more Came to party to i came no more Fiquei na festa até não aguentar mais Celebrate coz thats all i know Celebrate coz thats all i know Vou comemorar porque isso é só o que eu sei Tip the groupies takin off their clothes Tip the groupies takin off their clothes Dar gorjeta pras stripers tirando a roupa Grand finale' like superbowl Grand finale' like superbowl Um final belíssimo que nem no Superbowl Go hard run the show Go hard run the show Vai fundo, controle o show Thats right wild out got money to blow Thats right wild out got money to blow Isso mesmo, fiquei louco, tenho grana pra gastar More light more ice when i walk in the door More light more ice when i walk in the door Mais luz, mais ouro quando eu entro pela porta No hype i do it big all over the globe No hype i do it big all over the globe Sem me achar, eu faço sucesso no mundo todo Yeah! Yeah! É! I said it I said it Eu disse Go tell it Go tell it Vá contar Confetti Confetti Confeti Who ready? Who ready? Quem está pronto? Im ready! Im ready! Eu to pronto! You ready! You ready! Você tá pronto! Lets get it! Lets get it! Vamos nessa! You know i know how You know i know how Você sabe que eu sei como To make em stop and stare as i zone out To make em stop and stare as i zone out Fazê-las parar e olhar conforme eu viajo The club can't even handle me right now The club can't even handle me right now A balada nem me aguenta agora Watchin you watchin me we go all out Watchin you watchin me we go all out Vejo você, estou vendo você, nós todos saímos The club can't even handle me right now (yeahhhhh) The club can't even handle me right now (yeahhhhh) A balada nem me aguenta agora (yeahhh) (put your hands up!) (put your hands up!) (Jogue as mãos para cima!) (put your hands up!) (put your hands up!) (Jogue as mãos para cima!) (put your hands up!) (put your hands up!) (Jogue as mãos para cima!) The club can't even handle me right now (yeahhhhh) The club can't even handle me right now (yeahhhhh) A balada nem me aguenta agora (yeahhh) (put your hands up!) (put your hands up!) (Jogue as mãos para cima!) (put your hands up!) (put your hands up!) (Jogue as mãos para cima!) (put your hands up!) (put your hands up!) (Jogue as mãos para cima!) Verse 3: Verse 3: Verso 3: You got me watchin now (hey) You got me watchin now (hey) Você fez eu ficar vendo agora (ei) Got my attention now (hey) Got my attention now (hey) Ganhou minha atenção agora (ei) Got everybody in the club wanting to know now Got everybody in the club wanting to know now Fez todo mundo na balada querer saber I am a ladies man I am a ladies man Eu sou um cara da mulherada Come and be my lady and.. Come and be my lady and.. Venha ser minha mulher e... We can ball, soo, ahhhhhh We can ball, soo, ahhhhhh Podemos nos divertir, então, ahhh Bring ya body here let me switch up the atmosphere Bring ya body here let me switch up the atmosphere Traga esse corpo aqui, deixe-me trocar de atmosfera Take you up out of this club and in my new limo Take you up out of this club and in my new limo Vou te tirar desse lugar e colocar na minha limo Fly you all around the world Fly you all around the world Vou te fazer viajar o mundo todo What you want baby girl What you want baby girl O que você quiser, gata Are you ready to go now! Are you ready to go now! Você está pronta agora? You know i know how You know i know how Você sabe que eu sei como To make em stop and stare as i zone outt To make em stop and stare as i zone outt Fazê-las parar e olhar conforme eu viajo The club can't even handle me right now The club can't even handle me right now A balada nem me aguenta agora Watchin you watchin me we go all outt Watchin you watchin me we go all outt Vejo você, estou vendo você, nós todos saímos The club can't even handle me right now (yeahhhhh) The club can't even handle me right now (yeahhhhh) A balada nem me aguenta agora (yeahhh) (put your hands up!) (put your hands up!) (Jogue as mãos para cima!) (put your hands up!) (put your hands up!) (Jogue as mãos para cima!) (put your hands up!) (put your hands up!) (Jogue as mãos para cima!) The club can't even handle me right now (yeahhhhh) The club can't even handle me right now (yeahhhhh) A balada nem me aguenta agora (yeahhh) (put your hands up!) (put your hands up!) (Jogue as mãos para cima!) Lets celebrate now Lets celebrate now Vamos celebrar agora (put your hands up!) (put your hands up!) (Jogue as mãos para cima!) You know who shut it down! You know who shut it down! Você sabe quem vai dominar!