This years love had better last This years love had better last O amor deste ano deveria durar Heaven knows it's high time Heaven knows it's high time O céu sabe...é alta estação And I've been waiting on my own too long And I've been waiting on my own too long Eu tenho esperado sozinho há tanto tempo But when you hold me like you do But when you hold me like you do Mas quando você me abraça como você me abraça It feels so right It feels so right Tudo parece tão bem I start to forget I start to forget Eu começo a esquecer How my heart gets torn How my heart gets torn Como meu coração ficou dilacerado When that hurt gets thrown When that hurt gets thrown Quando a dor se mistura Feeling like you can't go on Feeling like you can't go on Fazendo que você sinta que não pode continuar Turning circles when time again Turning circles when time again Mudando os ciclos e o tempo novametne It cuts like a knife oh yeah It cuts like a knife oh yeah Corta feito uma faca... oh não If you love me got to know for sure If you love me got to know for sure Se você me ama, tem que saber com certeza Cause it takes something more this time Cause it takes something more this time Porque ele vai querer algo mais desta vez Than sweet sweet lies Than sweet sweet lies Mais do que doces mentiras..oh não .. Before I open up my arms and fall Before I open up my arms and fall Antes que eu abra meus braços e caia Losing all control Losing all control Perdendo todo o controle Every dream inside my soul Every dream inside my soul Cada sonho dentro de minha alma And when you kiss me And when you kiss me E quando você me beija On that midnight street On that midnight street Na rua no meio da noite Sweep me off my feet Sweep me off my feet Me tirando do chão Singing ain't this life so sweet Singing ain't this life so sweet Cantando... Esta vida não é tão doce?... This years love had better last This years love had better last O amor deste ano deveria durar This years love had better last This years love had better last O amor deste ano deveria durar Cause whose to worry Cause whose to worry Porque quem terá que se preocupar If our hearts get torn If our hearts get torn Se nosso corações serão dilacerados When that hurt gets thrown When that hurt gets thrown Quando aquela ferida é jogada Don't you know this life goes on Don't you know this life goes on Você não sabe que esta vida continua? And won't you kiss me And won't you kiss me Você não quer me beijar On that midnight street On that midnight street Na rua no meio da noite Sweep me off my feet Sweep me off my feet Me tirando do chão Singing ain't this life so sweet Singing ain't this life so sweet Cantando ...Esta vida não é tão doce?... This years love had better last This years love had better last O amor deste ano deveria durar (repeat til end) (repeat til end) (repetir até acabar)