×
Original Corrigir

Out of The Blue

Revelando-se No Azul

Out of the blue on the wings of a dove Out of the blue on the wings of a dove Revelando-se no azul nas asas de uma pomba A messenger comes, with the beating of drums A messenger comes, with the beating of drums Um mensageiro vem, com a batida dos tambores It's not a message of love It's not a message of love Não é uma mensagem do amor Our childern are born, and we keep them Our childern are born, and we keep them Nossas crianças são carregados, e nós nos despedimos They must have the right, to live in the light They must have the right, to live in the light Devem ter todos os direitos, viverem na luz To be safe from the storm To be safe from the storm Para estarem seguros da tempestade Out of the blue, with wings on his heels Out of the blue, with wings on his heels Revelando-se no azul, com asas nos calcanhares A messenger comes, bearing regrets A messenger comes, bearing regrets Um mensageiro vem, carregando pesares For the time that he steals For the time that he steals Pelo tempo que é ladrão But steal it he will, my children's and mine But steal it he will, my children's and mine Nos roubou à vontade, minhas crianças e a mim Against our desires, against all our needs Against our desires, against all our needs Passando por nossos desejos, passando por todas nossas necessidades Our blood spilled like wine Our blood spilled like wine Nosso sangue derramou como o vinho Over and over we call . . . no one hears Over and over we call . . . no one hears Repetidamente nós chamamos. . . ninguém ouve And further and further and further we fall And further and further and further we fall E se afastam e se afastam e se afastam enquanto caímos And though we pray that we soon will awake And though we pray that we soon will awake E embora nós rezemos para que nós logo acordemos It is clear, that it's no dream at all It is clear, that it's no dream at all Logo fica claro, isso que não é nenhum sonho Our lives are at stake Our lives are at stake Nossas vidas estão na estaca I cannot believe, nor even pretend I cannot believe, nor even pretend Eu não posso acreditar, nem pretendo finjir That the thunder I hear, will just disappear That the thunder I hear, will just disappear Que o trovão que eu ouço, desaparecerá apenas And the nightmare will end And the nightmare will end E o pesadelo terminará So hold back the fire, because this music is true So hold back the fire, because this music is true Preste atenção no fogo, porque esta música é verdadeira When all's said and done, the ending will come When all's said and done, the ending will come Quando tudo for dito e feito, o final virá From out of the blue From out of the blue Revelando-se no azul

Composição: David Gilmour





Mais tocadas

Ouvir David Gilmour Ouvir