Nighttime sharpens, heightens each sensation Nighttime sharpens, heightens each sensation Noite estimula, intensifica cada sensação Darkness stirs and wakes imagination Darkness stirs and wakes imagination Escuridão agita e desperta a imaginação Silently the senses abandon their defenses Silently the senses abandon their defenses Silenciosamente os sentidos abandonam suas defesas Slowly, gently, night unfurls its splendour Slowly, gently, night unfurls its splendour Lentamente, docilmente, a noite mostra seu esplendor Grasp it, sense it, tremulous and tender Grasp it, sense it, tremulous and tender Pegue-a, sinta-a, trêmula e terna Turn your face away from the garish light of day Turn your face away from the garish light of day Vire seu rosto da luz brilhante do dia Turn your thoughts away from cold, unfeeling light Turn your thoughts away from cold, unfeeling light Vire seus pensamentos do frio, luz sem sentimentos And listen to the music of the night And listen to the music of the night E escute a musica da noite Close you eyes and surrender to your darkest dreams Close you eyes and surrender to your darkest dreams Feche seus olhos e renda-se aos seus sonhos mais sombrios purge your thoughts of the life you knew before purge your thoughts of the life you knew before Purifique seus pensamentos da vida que você conheceu antes Close your eyes, let your spirit start to soar Close your eyes, let your spirit start to soar Feche seus olhos, deixe seu espírito começar à voar And you'll live as you've never lived before And you'll live as you've never lived before E você vai viver como nunca viveu antes Softly, deftly, music shall caress you Softly, deftly, music shall caress you Suavemente, primorosamente, a música envolverá você Hear it, feel it, secretly posess you Hear it, feel it, secretly posess you Escute-a, sinta-a, se fechando em volta de você Open up your mind, Open up your mind, Abra sua mente, Let your fantasies unwind Let your fantasies unwind Deixe suas fantasias se desenrolarem In this darkness which you know you cannot fight In this darkness which you know you cannot fight Nesta escuridão que você sabe que você não pode brigar The darkness of the music of the night The darkness of the music of the night A escuridão da música da noite Let your mind start a journey through a strange, new world Let your mind start a journey through a strange, new world Deixe sua mente começar uma jornada através de um estranho novo mundo Leave all thoughts of the life you knew before Leave all thoughts of the life you knew before Deixe todos os seus pensamentos da vida que você conhecia antes Let your soul take you where you long to be! Let your soul take you where you long to be! Deixe sua alma levá-la para onde você deseja estar Only then can you belong to me Only then can you belong to me Somente assim você pode me pertencer Floating, falling, sweet intoxication Floating, falling, sweet intoxication Flutuando, caindo, doce intoxicação Touch me, trust me, savour each sensation Touch me, trust me, savour each sensation Me toque, confie em mim saboreie cada sensação Let the dream begin, let your darker side give in Let the dream begin, let your darker side give in Deixe o sonho começar, deixe seu lado mais sombrio se render To the power of the music that I write To the power of the music that I write O poder da música que eu escrevo The power of the music of the night The power of the music of the night O poder da música da noite You alone can make my song take flight You alone can make my song take flight Você sozinha pode fazer minha canção voar Help me make the music of the night Help me make the music of the night Me ajude à fazer a música da noite