Is this the moment where I look you in the eye ? Is this the moment where I look you in the eye ? É este o momento em que eu te olho nos olhos? Forgive my broken promise that you'll never see me cry Forgive my broken promise that you'll never see me cry Perdoe minha promessa quebrada, que nunca me verá chorar And everything it will surely change even if I tell you I won't go And everything it will surely change even if I tell you I won't go E tudo vai com certeza mudar mesmo se eu te disser que não vou away today away today Embora hoje Will you think that you're all alone Will you think that you're all alone Você pensará que está totalmente sozinho When no one's there to hold your hand ? When no one's there to hold your hand ? Quando ninguém está lá pra segurar sua mão ? When all you know seems so far away and everything is temporary, rest your head When all you know seems so far away and everything is temporary, rest your head E tudo que você conhece parece tão distante e tudo é temporário, descanse sua cabeça I'm permanent I'm permanent Eu sou permanente I know he's living in hell every single day I know he's living in hell every single day Eu sei que ele está vivendo no inferno a cada dia And so I ask: 'Oh God is there some way for me to take his place ?' And so I ask: 'Oh God is there some way for me to take his place ?' Então eu pergunto "Ó, Deus, existe uma forma de eu ficar no lugar dele ?" And when they say it's so touch and go And when they say it's so touch and go E quando dizem que é tudo uma questão de toque I wish I could make it go away I wish I could make it go away Eu queria poder fazer tudo ir embora But still you say But still you say Mas, ainda você diz : Will you think that you're all alone Will you think that you're all alone Você pensará que está totalmente sozinho When no one's there to hold your hand ? When no one's there to hold your hand ? Quando ninguém está lá pra segurar sua mão? When all you know seems so far away and everything is temporary, rest your head When all you know seems so far away and everything is temporary, rest your head E tudo que você conhece parece tão distante e tudo é temporário, descanse sua cabeça I'm permanent I'm permanent Eu sou permanente I'm permanent I'm permanent Eu sou permanente Is this the moment where I look you in the eye ? Is this the moment where I look you in the eye ? É este o momento em que eu te olho nos olhos? Forgive my promise that you'll never see me cry Forgive my promise that you'll never see me cry Perdoe minha promessa quebrada, que nunca me verá chorar.