Any second I would sing you to sleep Any second I would sing you to sleep Eu cantaria para você dormir a qualquer segundo With kind words in mind and hearts on the sleeve With kind words in mind and hearts on the sleeve Com palavras gentis na mente e o coração aberto Leave nothing to chance and everything behind Leave nothing to chance and everything behind Deixe nada à sorte e tudo para trás Second chances pave the way to broken hearts Second chances pave the way to broken hearts Segundas chances cimentando caminho para corações partidos This is the moment where I tell you that I'm falling apart This is the moment where I tell you that I'm falling apart Este é o momento em que te digo que estou desmoronando And I'm stuck in reverse between the same damn lies And I'm stuck in reverse between the same damn lies E estou preso entre as mesmas malditas mentiras Oh no, there I go, optimistic to a fault Oh no, there I go, optimistic to a fault Oh não, aqui vou eu, otimista ao extremo Go home, you can never go again Go home, you can never go again Vá pra casa, você nunca pode ir de novo When anything at all is anything but you When anything at all is anything but you Quando tudo é qualquer coisa menos você I want nothing my dear I want nothing my dear Eu não quero nada, querida This always ends in tears This always ends in tears Isso sempre termina em lágrimas You were my everything in all You were my everything in all Você foi o meu tudo no tudo And now my everywhere but here And now my everywhere but here E agora meu qualquer lugar menos aqui This always ends in tears This always ends in tears Isso sempre termina em lágrimas Second chances pave the wasy to broken hearts Second chances pave the wasy to broken hearts Segundas chances cimentam o caminho para corações partidos This is the moment where I tell you that I'm falling apart This is the moment where I tell you that I'm falling apart Este é o momento em que te digo que estou desmoronando And I'm stuck in reverse between the same damn lies And I'm stuck in reverse between the same damn lies E estou preso entre as mesmas malditas mentiras We're tossing pennies, making wishes to make it right We're tossing pennies, making wishes to make it right Estamos arremessando moedas, fazendo pedidos para fazer com que dê certo Another lonely day another lonely night Another lonely day another lonely night Outro dia solitário, outra noite solitária And I would give anything if you would only pick up the phone And I would give anything if you would only pick up the phone E eu daria tudo pra que você simplesmente pegasse o telefone Oh no, there I go, optimistic to a fault Oh no, there I go, optimistic to a fault Oh não, aqui vou eu, otimista ao extremo Go home, you can never go again Go home, you can never go again Vá pra casa, você nunca pode ir de novo When anything at all is anything but you When anything at all is anything but you Quando tudo é qualquer coisa menos você I want nothing my dear I want nothing my dear Eu não quero nada, querida This always ends in tears This always ends in tears Isso sempre termina em lágrimas You were my everything in all You were my everything in all Você foi o meu tudo no tudo And now my everywhere but here And now my everywhere but here E agora meu qualquer lugar menos aqui This always ends in tears This always ends in tears Isso sempre termina em lágrimas