×
Original Corrigir

Angels

Anjos

There are no angels left in America anymore There are no angels left in America anymore Não há anjos à esquerda na América mais They left after the second World War heading west They left after the second World War heading west Partiram depois da segunda guerra mundial em direção ao oeste Stopping briefly in Japan during the '60s Stopping briefly in Japan during the '60s Parando brevemente no Japão durante os anos 60 In Tienanman Square, during the last decade In Tienanman Square, during the last decade Na Praça Tienanman, durante a última década They kept heading west to who knows where They kept heading west to who knows where Eles continuaram indo para o oeste para quem sabe onde What're they after? What're they after? O que eles são depois? What're they looking for? What're they looking for? O que eles estão procurando? A Messiah who never comes? A Messiah who never comes? Um Messias que nunca vem? A virgin birth? A virgin birth? Um nascimento virgem? A perfect drunk? A perfect drunk? Um bêbado perfeito? A sign, A sign, Um sinal Any kind of sign Any kind of sign Qualquer tipo de sinal Anything that looks slightly out of the ordinary Anything that looks slightly out of the ordinary Qualquer coisa que pareça um pouco fora do comum Flying over fields & factories Flying over fields & factories Voando sobre campos e fábricas Momma's goin' off her head Momma's goin' off her head Mamãe perdendo a cabeça dela Daddy's bringin' home the bacon Daddy's bringin' home the bacon Papai está trazendo para casa o bacon Open up the pearly gates Open up the pearly gates Abra os portões perolados Fruit of salty lubrication Fruit of salty lubrication Fruto de salgada lubrificação Tangled up in arms & legs Tangled up in arms & legs Enrolado em braços e pernas I can barely touch the bottom I can barely touch the bottom Mal consigo tocar o fundo Now I'm workin' up a sweat! Now I'm workin' up a sweat! Agora estou trabalhando com um suor! I'm ready now I'm ready now Estou pronto agora I'm ready now I'm ready now Estou pronto agora I can barely touch my own self I can barely touch my own self Mal consigo tocar em mim mesmo How could I touch someone else? How could I touch someone else? Como eu poderia tocar em outra pessoa? I'm just an advertisement I'm just an advertisement Eu sou apenas uma propaganda For a version of myself For a version of myself Para uma versão de mim mesmo Like molecules in constant motion Like molecules in constant motion Como moléculas em movimento constante Like a million nervous tics Like a million nervous tics Como um milhão de tiques nervosos I am quivering with anticipation I am quivering with anticipation Estou tremendo de antecipação Like the sunlight on their wings Like the sunlight on their wings Como a luz do sol em suas asas I'm ready now I'm ready now Estou pronto agora (Don't look back) (Don't look back) (Não olhe para trás) I'm ready now I'm ready now Estou pronto agora (I'm ready for this) (I'm ready for this) (Estou pronto para isso) I'm ready now I'm ready now Estou pronto agora The sensuous world ? the smell of the sea The sensuous world ? the smell of the sea O mundo sensual? O cheiro do mar The sweat off their wings? The fruit from The sweat off their wings? The fruit from O suor das suas asas? O fruto The trees The trees Das árvores The angel inside ? will meet me tonight The angel inside ? will meet me tonight O anjo interior? Vai me encontrar esta noite On wings of desire ? I come back alive On wings of desire ? I come back alive Nas asas do desejo? Eu vou voltar vivo I'm ready I'm ready Estou pronto I'm ready I'm ready Estou pronto (I put the dogs outside) (I put the dogs outside) (Eu coloco os cães lá fora) I'm ready I'm ready Estou pronto I'm ready I'm ready Estou pronto (To take that ride) (To take that ride) (Para levar esse passeio) I'm ready now I'm ready now Estou pronto agora I'm ready now I'm ready now Estou pronto agora (To take that wine) (To take that wine) (Para levar esse vinho) I'm ready now I'm ready now Estou pronto agora But where are you? But where are you? Mas onde está você?

Composição: David Byrne





Mais tocadas

Ouvir David Byrne Ouvir