Look up here, I'm in heaven Look up here, I'm in heaven Olhe aqui pra cima, estou no céu I've got scars that can't be seen I've got scars that can't be seen Tenho cicatrizes que não podem ser vistas I've got drama, can't be stolen I've got drama, can't be stolen Tenho o drama, não pode ser roubado Everybody knows me now Everybody knows me now Todo mundo me conhece agora Look up here, man, I'm in danger Look up here, man, I'm in danger Olha aqui pra cima, cara, estou em perigo I've got nothing left to lose I've got nothing left to lose Eu não tenho nada a perder I'm so high it makes my brain whirl I'm so high it makes my brain whirl Estou tão chapado que o meu cérebro gira Dropped my cell phone down below Dropped my cell phone down below Deixei meu celular cair lá embaixo Ain't that just like me? Ain't that just like me? Isso não é a minha cara? By the time I got to New York By the time I got to New York No momento em que cheguei a Nova Iorque I was living like a king I was living like a king Eu estava vivendo como um rei Then I used up all my money Then I used up all my money Então usei todo o meu dinheiro I was looking for your ass I was looking for your ass Estava procurando por você This way or no way This way or no way Desse jeito ou de jeito nenhum You know, I'll be free You know, I'll be free Você sabe, eu estarei livre Just like that bluebird Just like that bluebird Igual àquele pássaro azul Now ain't that just like me? Now ain't that just like me? Isso não é a minha cara? Oh I'll be free Oh I'll be free Ah, eu estarei livre Just like that bluebird Just like that bluebird Igual àquele pássaro azul Oh I'll be free Oh I'll be free Ah, eu estarei livre Ain't that just like me? Ain't that just like me? Isso não é a minha cara?