I, I will be king I, I will be king Eu, eu serei rei And you, you will be queen And you, you will be queen E você, você será uma rainha Though nothing will drive them away Though nothing will drive them away E nada poderá nos tirar isto We can beat them, just for one day We can beat them, just for one day Podemos combatê-los por um dia We can be Heroes, just for one day We can be Heroes, just for one day Podemos ser heróis por um dia And you, you can be mean And you, you can be mean E você, você pode ser má And I, I'll drink all the time And I, I'll drink all the time E eu, eu vou beber o tempo todo 'Cause we're lovers, and that is a fact 'Cause we're lovers, and that is a fact Porque nós estamos apaixonados, e isso é um fato Yes we're lovers, and that is that Yes we're lovers, and that is that Sim estamos apaixonados, e isso é que Though nothing, will keep us together Though nothing, will keep us together Apesar de nada, vai nos manter juntos We could steal time, just for one day We could steal time, just for one day Poderíamos roubar tempo, só por um dia We can be Heroes, for ever and ever We can be Heroes, for ever and ever Nós podemos ser heróis, de cada vez e cada vez What d'you say? What d'you say? Que d'você diria? Du Du eu Könntest Du schwimmen Könntest Du schwimmen Eu, eu desejo que você possa nadar Wie Delphine Wie Delphine Como os golfinhos, como os golfinhos podem nadar Delphine es tun Delphine es tun Embora nada, nada possa nos manter juntos Niemand gibt uns eine Chance Niemand gibt uns eine Chance Nós podemos combatê-los sempre Doch wir können siegen Doch wir können siegen Podemos ser heróis por um dia Für immer und immer Für immer und immer Eu, eu posso lembrar Und wir sind dann Helden Und wir sind dann Helden Parado no muro Für einen tag Für einen tag E aquelas armas atirando sobre nossas cabeças Ich Ich E nós nos beijamos, nada pode falhar Ich bin dann König Ich bin dann König E a vergonha estava do outro lado Und Du Und Du Nós podemos combatê-los sempre Du Königin Du Königin Podemos ser heróis por um dia Obwohl sie Obwohl sie Podemos ser heróis Unschlagbar scheinen Unschlagbar scheinen Por um dia Werden wir Helden Werden wir Helden Podemos ser heróis Fur einen Tag Fur einen Tag Somos nada, e nada irá nos salvar Wir sind dann wir Wir sind dann wir Talvez estejamos mentindo, então é melhor não dizer An diesem Tag An diesem Tag Mas nós podemos ser salvadores, só por um dia Ich Ich Só por um dia Ich glaubte zu träumen (zu träumen) Ich glaubte zu träumen (zu träumen) Só por um dia die Mauer die Mauer Eu, eu serei rei Im Rücken war kalt (so kalt) Im Rücken war kalt (so kalt) E você, você será rainha Schüsse reissen die Luft (reissen die Luft) Schüsse reissen die Luft (reissen die Luft) Embora nada vai conduzir-nos Doch wir küssen Doch wir küssen Nós podemos ser heróis, apenas por um dia Als ob nichts geschieht (nichts geschieht) Als ob nichts geschieht (nichts geschieht) Nós podemos ser nós, apenas por um dia Und die Scham fiel auf ihre seite Und die Scham fiel auf ihre seite Eu, que me lembro (Eu me lembro) Oh, wir können sie schlagen Oh, wir können sie schlagen Permanente, pela parede (pela parede) Für alle zeiten Für alle zeiten E as armas de tiro acima das nossas cabeças (sobre nossas cabeças) Dann sind wir Helden Dann sind wir Helden E nos beijamos, como se nada pudesse cair (nada poderia cair) Für diesen Tag Für diesen Tag E a vergonha, estava do outro lado Dann sind wir Helden Dann sind wir Helden Nós podemos ser heróis Dann sind wir Helden Dann sind wir Helden Nós podemos ser heróis Dann sind wir Helden Dann sind wir Helden Nós podemos ser heróis Für diesen Tag Für diesen Tag Oh nós podemos vencê-los, de cada vez e cada vez Dann sind wir Helden Dann sind wir Helden Então nós poderíamos ser heróis, apenas por um dia We're nothing We're nothing Somos nada, And nothing will help us And nothing will help us e nada vai nos ajudar Maybe we're lying Maybe we're lying Talvez nós estamos mentindo, Then you better not stay Then you better not stay então é melhor você não ficar But we could be safer But we could be safer Mas poderíamos estar mais seguros, Just for one day Just for one day só por um dia Oh oh oh oh Oh oh oh oh Oh, oh, oh