You never told me of your other faces You never told me of your other faces Você nunca me falou de suas outras faces You were the widow of a wild cat You were the widow of a wild cat Você foi a viúva de um gato selvagem And now I know about your special kisses And now I know about your special kisses E agora eu sei sobre seus beijos especiais And I know you know where that's at And I know you know where that's at E eu sei que você sabe onde que está em I guess I recognise your destination I guess I recognise your destination Eu acho que reconhecer o seu destino I think I see beneath your make-up I think I see beneath your make-up Acho que ver abaixo do seu make-up What you want is sort of separation What you want is sort of separation O que você quer é uma espécie de separação This is no ordinary This is no ordinary Isso não é normal This is no ordinary This is no ordinary Isso não é normal (Ah, ah, ah) (Ah, ah, ah) (Ah, ah, ah) What a criminal world What a criminal world Que mundo do crime The boys are like baby-faced girls The boys are like baby-faced girls Os meninos são como as meninas com cara de bebê What a criminal girl What a criminal girl O que uma garota criminal She'll show you where to shoot your gun She'll show you where to shoot your gun Ela vai mostrar onde a disparar sua arma What a typical mother's son What a typical mother's son O filho de uma típica mãe de The only thing that she enjoys The only thing that she enjoys A única coisa que ela gosta Is a criminal world Is a criminal world É um mundo do crime Where the girls are like baby-faced boys Where the girls are like baby-faced boys Onde as meninas são como os meninos com cara de bebê You've got a very heavy reputation You've got a very heavy reputation Você tem uma reputação muito pesado But no-one knows about your low-life But no-one knows about your low-life Mas ninguém sabe sobre sua vida de baixo I know a way to find a situation I know a way to find a situation Eu conheço uma maneira de encontrar uma situação And hold a candle to your high-life disguise And hold a candle to your high-life disguise E segurar uma vela para a sua vida de alta disfarce You caught me kneeling at your sister's door You caught me kneeling at your sister's door Você me pegou de joelhos na porta de sua irmã That was no ordinary stick-up That was no ordinary stick-up Isso não era normal stick-up I'm well aware just what you're looking for I'm well aware just what you're looking for Eu estou bem ciente do que você está procurando I am no ordinary I am no ordinary Eu não sou normal I am no ordinary I am no ordinary Eu não sou normal (Ah, ah, ah) (Ah, ah, ah) (Ah, ah, ah) What a criminal world What a criminal world Que mundo do crime The boys are like baby-faced girls The boys are like baby-faced girls Os meninos são como as meninas com cara de bebê What a criminal girl What a criminal girl O que uma garota criminal She'll show you where to shoot your gun She'll show you where to shoot your gun Ela vai mostrar onde a disparar sua arma What a typical mother's son What a typical mother's son O filho de uma típica mãe de The only thing that she enjoys The only thing that she enjoys A única coisa que ela gosta Is a criminal world Is a criminal world É um mundo do crime Where the girls are like baby-faced boys Where the girls are like baby-faced boys Onde as meninas são como os meninos com cara de bebê