I took this walk to ease my mind I took this walk to ease my mind Eu tirei essa caminhada para aliviar minha mente To find out what's gnawing at me To find out what's gnawing at me Para descobrir o que está me roendo Wouldn't think to look at me, Wouldn't think to look at me, Não acho que olhar para mim, that I've spent a lot of time in education that I've spent a lot of time in education que eu gastei muito tempo na educação It all seems so long ago It all seems so long ago Tudo parece muito tempo atrás I'm a thinker, not a talker I'm a thinker, not a talker Eu sou um pensador, não um locutor I've no-one to talk to, anyway I've no-one to talk to, anyway Eu tenho ninguém para conversar, de qualquer maneira I can't see the road I can't see the road Eu não consigo ver a estrada for the rain in my eyes for the rain in my eyes para a chuva em meus olhos Ahhh ... Ahhh ... Ahhh ... I live above the grocers store, I live above the grocers store, Eu vivo acima da loja de conveniência loja owned by an Austrian owned by an Austrian propriedade de um austríaco He often calls me down to eat He often calls me down to eat Ele sempre me chama para baixo para comer And he jokes about his broken English, And he jokes about his broken English, E ele brinca com o seu Inglês quebrado, tries to be a friend to me tries to be a friend to me tenta ser um amigo para me But for all my years of reading conversation, But for all my years of reading conversation, Mas, para todos os meus anos de leitura de conversa, I stand without a word to say I stand without a word to say Eu fico sem uma palavra a dizer I can't see the bridge I can't see the bridge Eu não consigo ver a ponte for the rain in my eye for the rain in my eye para a chuva em meus olhos Ahhh... Ahhh... Ahhh ... And the world is full of life And the world is full of life E o mundo está cheio de vida Full of folk who don't know me Full of folk who don't know me Cheia de gente que não me conhece And they walk in twos or threes or mor And they walk in twos or threes or mor E eles andam em grupos de dois ou três, ou mor While the light that shines above the grocer's store While the light that shines above the grocer's store Enquanto a luz que brilha acima de armazenar a mercearia Investigates my face so rudely Investigates my face so rudely Investiga meu rosto tão rudemente And my essays lying scattered on the floor And my essays lying scattered on the floor E meus ensaios mentira espalhada no chão Fulfill their needs just by being there Fulfill their needs just by being there Satisfazer as suas necessidades apenas por estar lá And my hands shake, my head hurts, And my hands shake, my head hurts, E minhas mãos tremem, minha cabeça dói, my voice sticks inside my throat my voice sticks inside my throat a minha voz dentro da minha garganta varas I'm invisible and dumb, I'm invisible and dumb, Eu sou invisível e mudo, And no-one will recall me And no-one will recall me E ninguém vai me recordo And I can't see the water And I can't see the water E eu não posso ver a água through the tears in my ey-y-yes through the tears in my ey-y-yes através das lágrimas no meu ey-y-sim