Hello Hello Olá Is there anybody in there Is there anybody in there Há alguém aí Just nod if you can hear me Just nod if you can hear me Acene se você puder me ouvir Is there anyone home? Is there anyone home? Existe alguém em casa? Come on, now Come on, now Vamos, agora I hear you're feeling down I hear you're feeling down Ouvi dizer que você está se sentindo para baixo I can ease your pain I can ease your pain Eu posso aliviar sua dor Get you on your feet again Get you on your feet again Começá-lo em seus pés outra vez Relax Relax Relaxar I'll need some information first I'll need some information first Vou precisar de algumas informações primeiro Just the basic facts Just the basic facts Apenas os fatos básicos Can you show me where it hurts? Can you show me where it hurts? Você pode me mostrar onde dói? There is no pain, you are receding There is no pain, you are receding Não há dor, você está recuando A distant ship's smoke on the horizon A distant ship's smoke on the horizon A fumaça de um navio distante no horizonte You are only coming through in waves You are only coming through in waves Você está vindo pelas ondas Your lips move Your lips move Seus lábios se movem but I can't hear what you're saying but I can't hear what you're saying mas eu não posso ouvir o que você está dizendo When I was a child I had a fever When I was a child I had a fever Quando eu era criança eu tive uma febre My hands felt just like two balloons My hands felt just like two balloons Minhas mãos pareciam dois balões Now I've got that feeling once again Now I've got that feeling once again Agora tenho essa sensação novamente I can't explain, I can't explain, Eu não posso explicar, You would not understand You would not understand Você não entenderia This is not how I am This is not how I am Isto não é como eu sou I have become comfortably numb I have become comfortably numb Eu me tornei confortavelmente entorpecido O.K. O.K. O.K. Just a little pin prick Just a little pin prick Basta uma picada pin pouco There'll be no more aaaaaaaah There'll be no more aaaaaaaah Não haverá mais aaaaaaaah But you may feel a little sick But you may feel a little sick Mas você pode sentir um pouco enjoado Can you stand up? Can you stand up? Você consegue se levantar? I do believe it's working, good I do believe it's working, good Eu acredito que está funcionando, bom That'll keep you going through the show That'll keep you going through the show Isso vai mantê-lo atravessar o show Come on it's time to go Come on it's time to go Vamos lá é hora de ir There is no pain, you are receding There is no pain, you are receding Não há dor, você está recuando A distant ship's smoke on the horizon A distant ship's smoke on the horizon A fumaça de um navio distante no horizonte You are only coming through in waves You are only coming through in waves Você está vindo pelas ondas Your lips move Your lips move Seus lábios se movem but I can't hear what you're saying but I can't hear what you're saying mas eu não posso ouvir o que você está dizendo When I was a child When I was a child Quando eu era criança I caught a fleeting glimpse I caught a fleeting glimpse Eu travei um relance Out of the corner of my eye Out of the corner of my eye Com o canto do meu olho I turned to look, but it was gone I turned to look, but it was gone Eu virei para olhar, mas tinha ido embora I cannot put my finger on it now I cannot put my finger on it now Eu não posso colocar meu dedo sobre ele agora The child is grown The child is grown A criança cresceu The dream is gone The dream is gone O sonho acabou I have become comfortably numb I have become comfortably numb Eu me tornei confortavelmente entorpecido