×
Original Corrigir

Can't Help Thinking About Me

Não posso deixar de pensar em mim

Question-time that says I brought dishonour Question-time that says I brought dishonour Questão de tempo que diz que eu trouxe desonra My head's bowed in shame My head's bowed in shame Minha cabeça está inclinada em vergonha It seems that I've blackened the family name It seems that I've blackened the family name Parece que eu enegrecidos o nome de família Mother says that she can't stand the neighbours talking Mother says that she can't stand the neighbours talking A mãe diz que ela não pode estar falando dos vizinhos I've gotta pack my bags, leave this home, start walking, yeah I've gotta pack my bags, leave this home, start walking, yeah Eu tenho que arrumar minhas malas, deixar esta casa, começar a andar, yeah I'm guilty I'm guilty Eu sou culpado I wish that I was sorry this time I wish that I was sorry this time Eu desejo que eu estava triste neste momento I wish that I could pay for my crime I wish that I could pay for my crime Eu desejo que eu poderia pagar pelo meu crime I can't help thinking about me I can't help thinking about me Não posso deixar de pensar em mim I can't help thinking about me I can't help thinking about me Não posso deixar de pensar em mim I can't help thinking about me I can't help thinking about me Não posso deixar de pensar em mim Remember when we used to go to church on Sundays Remember when we used to go to church on Sundays Lembra quando nós costumávamos ir à igreja aos domingos I lay awake at night, terrified of school on Mondays I lay awake at night, terrified of school on Mondays Fiquei acordado a noite, aterrorizados com a escola às segundas-feiras Oh, but it's too late now Oh, but it's too late now Oh, mas agora é tarde demais I wish I was a child again I wish I was a child again Eu queria ser uma criança novamente I wish I felt secure again I wish I felt secure again Eu queria sentir seguro novamente I can't help thinking about me I can't help thinking about me Não posso deixar de pensar em mim I can't help thinking about me I can't help thinking about me Não posso deixar de pensar em mim I can't help thinking about me I can't help thinking about me Não posso deixar de pensar em mim As I pass a recreation ground As I pass a recreation ground Como eu passo um terreno de recreação I remember my friends, always been found and I can't I remember my friends, always been found and I can't Lembro-me de meus amigos, sempre foi encontrado e não consigo I can't help thinking about me I can't help thinking about me Não posso deixar de pensar em mim I can't help thinking about me I can't help thinking about me Não posso deixar de pensar em mim I can't help thinking about me I can't help thinking about me Não posso deixar de pensar em mim Now I leave them all in the never never land Now I leave them all in the never never land Agora eu deixá-los todos na terra do nunca The station seems so cold the ticket's in my hand The station seems so cold the ticket's in my hand A estação parece tão frio o bilhete na mão My girl calls my name Hi Dave My girl calls my name Hi Dave Minha menina chama meu nome Hi Dave Drop in, see around, come back Drop in, see around, come back Drop in, ver por aí, voltar If you're this way again" If you're this way again" Se você está assim de novo " Oh, I'm on my own Oh, I'm on my own Oh, eu estou em minha própria I've got a long way to go I've got a long way to go Eu tenho um longo caminho a percorrer I hope I make it on my own I hope I make it on my own Espero fazê-lo em meu próprio I can't help thinking about me I can't help thinking about me Não posso deixar de pensar em mim I can't help thinking about me I can't help thinking about me Não posso deixar de pensar em mim I can't help thinking about me I can't help thinking about me Não posso deixar de pensar em mim I can't help thinking about me I can't help thinking about me Não posso deixar de pensar em mim

Composição: David Bowie





Mais tocadas

Ouvir David Bowie Ouvir