Oh show me the way to the next whisky bar Oh show me the way to the next whisky bar Oh me mostrar o caminho para o próximo bar de whisky oh don't ask why, oh don't ask why oh don't ask why, oh don't ask why oh não pergunte por quê, oh não pergunte por quê For we must find the next whisky bar For we must find the next whisky bar Para nós devemos encontrar o próximo bar de whisky or if we don't find the next whisky bar or if we don't find the next whisky bar ou se não encontrar o próximo bar de whisky I tell you we must die I tell you we must die Te digo que deve morrer I tell you we must die I tell you we must die Te digo que deve morrer I tell you I tell you Digo-te I tell you I tell you Digo-te I tell you we must die I tell you we must die Te digo que deve morrer Oh moon of Alabama it's time to say good bye Oh moon of Alabama it's time to say good bye Oh, lua de Alabama é hora de dizer adeus We've lost our good old mama We've lost our good old mama Nós perdemos nossa velha boa mãe And must have whisky or you know why And must have whisky or you know why E deve ter whisky ou você sabe por que Oh moon of Alabama it's time to say good bye Oh moon of Alabama it's time to say good bye Oh, lua de Alabama é hora de dizer adeus We've lost our good old mama We've lost our good old mama Nós perdemos nossa velha boa mãe And must have whisky or you know why And must have whisky or you know why E deve ter whisky ou você sabe por que Oh show me the way to the next little dollar Oh show me the way to the next little dollar Oh me mostrar o caminho para o próximo dólar pouco oh don't ask why, oh don't ask why oh don't ask why, oh don't ask why oh não pergunte por quê, oh não pergunte por quê For we must find the next little dollar For we must find the next little dollar Para que temos de encontrar o próximo dólar pouco or if we don't find the next little dollar or if we don't find the next little dollar ou se não encontrar o próximo dólar pouco I tell you we must die I tell you we must die Te digo que deve morrer I tell you we must die I tell you we must die Te digo que deve morrer I tell you I tell you Digo-te I tell you I tell you Digo-te I tell you we must die I tell you we must die Te digo que deve morrer Oh moon of Alabama it's time to say good bye Oh moon of Alabama it's time to say good bye Oh, lua de Alabama é hora de dizer adeus We've lost our good old mama We've lost our good old mama Nós perdemos nossa velha boa mãe And must have little dollar or you know why And must have little dollar or you know why E deve ter pouca ou dólar que você sabe por quê Oh moon of Alabama it's time to say good bye Oh moon of Alabama it's time to say good bye Oh, lua de Alabama é hora de dizer adeus We've lost our good old mama We've lost our good old mama Nós perdemos nossa velha boa mãe And must have little dollar or you know why And must have little dollar or you know why E deve ter pouca ou dólar que você sabe por quê Oh show me the way to the next little girl Oh show me the way to the next little girl Oh me mostrar o caminho para a próxima garotinha oh don't ask why, oh don't ask why oh don't ask why, oh don't ask why oh não pergunte por quê, oh não pergunte por quê For we must find the next little girl For we must find the next little girl Para nós devemos encontrar a próxima garotinha or if we don't find the next little girl or if we don't find the next little girl ou se não encontrar a próxima garotinha I tell you we must die I tell you we must die Te digo que deve morrer I tell you we must die I tell you we must die Te digo que deve morrer I tell you I tell you Digo-te I tell you I tell you Digo-te I tell you we must die I tell you we must die Te digo que deve morrer Oh moon of Alabama it's time to say good bye Oh moon of Alabama it's time to say good bye Oh, lua de Alabama é hora de dizer adeus We've lost our good old mama We've lost our good old mama Nós perdemos nossa velha boa mãe And must have little girl or you know why And must have little girl or you know why E deve ter menina ou você sabe por que Oh moon of Alabama it's time to say auf wiedersehen Oh moon of Alabama it's time to say auf wiedersehen Oh, lua de Alabama é hora de dizer auf Wiedersehen We've lost our good old mama We've lost our good old mama Nós perdemos nossa velha boa mãe And must have little girl or you know why And must have little girl or you know why E deve ter menina ou você sabe por que you know why you know why Você sabe por que