African nightmare, one-time Mormon African nightmare, one-time Mormon pesadelo Africano, Mormon one-time More men fall in, hulla-baloo men More men fall in, hulla-baloo men Mais homens em queda, os homens Baloo Hulla- I slide to the nearest bar I slide to the nearest bar I slide para o próximo bar Undermine chairman, I went too far Undermine chairman, I went too far presidente prejudicar, eu fui longe demais Bent on a windfall, rent a Sony Bent on a windfall, rent a Sony Empenhado em uma colheita, alugar um Sony Wonder how the dollar went down Wonder how the dollar went down Eu me pergunto como o dólar caiu Gotta get a word to Elizabeth's father Gotta get a word to Elizabeth's father Tenho de arranjar uma palavra para o pai de Elizabeth Hey, no, he wished me well Hey, no, he wished me well Hey, não, ele me desejou boa sorte Seems like another day I could fly Seems like another day I could fly Parece que outro dia eu pudesse voar Into the eye of God on high Into the eye of God on high No olho de Deus nas alturas His burning eye will see me through His burning eye will see me through Seus olhos ardentes me verá através (One of these days, one of these days (One of these days, one of these days (Um destes dias, um destes dias Gotta get work through one of these days) Gotta get work through one of these days) Tenho que começar o trabalho através de um destes dias) His burning eye will see me through His burning eye will see me through Seus olhos ardentes me verá através (One of these days, one of these days (One of these days, one of these days (Um destes dias, um destes dias Gotta get work through one of these days Gotta get work through one of these days Tenho que começar o trabalho através de um destes dias Asanti habari habari Asanti habari habari Asanti habari habari Asanti nabana nabana Asanti nabana nabana Asanti nabana nabana Asanti habari habari Asanti habari habari Asanti habari habari Asanti nabana nabana Asanti nabana nabana Asanti nabana nabana Asanti habari habari Asanti habari habari Asanti habari habari Asanti nabana nabana Asanti nabana nabana Asanti nabana nabana Asanti habari habari Asanti habari habari Asanti habari habari Asanti nabana nabana) Asanti nabana nabana) Asanti nabana nabana) Getting in mood for a Mombassa night flight Getting in mood for a Mombassa night flight Entrando em modo para um vôo noturno Mombassa Pushing my luck, gonna fly like a mad thing Pushing my luck, gonna fly like a mad thing Empurrando a minha sorte, vai voar como uma coisa louca Bare-strip, take-off, skimming over Rhino Bare-strip, take-off, skimming over Rhino Bare strip, take-off, deslizando sobre Rhino Born in slumber, less than peace Born in slumber, less than peace Nascido em sono, menos de paz Struggle with a child whose screaming-dreaming Struggle with a child whose screaming-dreaming Lutamos com uma criança, cujo grito de sonho Drowned by the props all steely sunshine Drowned by the props all steely sunshine Afogado por todos os suportes de aço sol Sick of you, sick of me, lust for the free life, quashed and maimed Sick of you, sick of me, lust for the free life, quashed and maimed Doente de você, cansado de mim, a luxúria para a vida livre, anulação e mutilados Like a valuable loved one left un-named Like a valuable loved one left un-named Como um valioso amado deixou sem nome Seems like another day, I could fly Seems like another day, I could fly Parece que outro dia, eu poderia voar Into the eye of God on high Into the eye of God on high No olho de Deus nas alturas Seems like another day, I could fly Seems like another day, I could fly Parece que outro dia, eu poderia voar Into the eye of God on high Into the eye of God on high No olho de Deus nas alturas Over the bushland, over the trees Over the bushland, over the trees Sobre o bushland, sobre as árvores Wise like orangutan, that was me Wise like orangutan, that was me Wise como orangotango, que foi me His burning eye will see me through His burning eye will see me through Seus olhos ardentes me verá através (One of these days, one of these days (One of these days, one of these days (Um destes dias, um destes dias Gotta get work through one of these days) Gotta get work through one of these days) Tenho que começar o trabalho através de um destes dias) His burning eye will see me through His burning eye will see me through Seus olhos ardentes me verá através (One of these days, one of these days (One of these days, one of these days (Um destes dias, um destes dias Gotta get work through one of these days Gotta get work through one of these days Tenho que começar o trabalho através de um destes dias Asanti habari habari Asanti habari habari Asanti Habari Habari Asanti nabana nabana Asanti nabana nabana Asanti nabana nabana Asanti habari habari Asanti habari habari Asanti Habari Habari Asanti nabana nabana Asanti nabana nabana Asanti nabana nabana Asanti habari habari Asanti habari habari Asanti Habari Habari Asanti nabana nabana Asanti nabana nabana Asanti nabana nabana Asanti habari habari Asanti habari habari Asanti Habari Habari Asanti nabana nabana Asanti nabana nabana Asanti nabana nabana Asanti habari habari Asanti habari habari Asanti Habari Habari Asanti nabana nabana Asanti nabana nabana Asanti nabana nabana Asanti habari habari Asanti habari habari Asanti Habari Habari Asanti nabana nabana Asanti nabana nabana Asanti nabana nabana Asanti habari habari Asanti habari habari Asanti Habari Habari Asanti nabana nabana Asanti nabana nabana Asanti nabana nabana Asanti habari habari Asanti habari habari Asanti Habari Habari Asanti nabana nabana) Asanti nabana nabana) Asanti nabana nabana)