Take me where I've never been Take me where I've never been Me leve para onde eu nunca estive Held me on my feet again Held me on my feet again Me ajude a levantar novamente Show me that good things come to those who wait Show me that good things come to those who wait Me mostre que coisas boas vem para aqueles que esperam Tell me I'm not on my own Tell me I'm not on my own Me diga que eu não estou sozinho nessa Tell me I won't be alone Tell me I won't be alone Me diga que eu não ficarei sozinho Tell me what I'm feeling isn't some mistake Tell me what I'm feeling isn't some mistake Me diga que o que estou sentindo não é algum engano Cause if anyone can make me fall in love, Cause if anyone can make me fall in love, Porque se alguém pode fazer eu me apaixonar, You can, You can, você pode [Chorus] [Chorus] [refrão] Save me from myself, you can, Save me from myself, you can, Me salve de mim mesmo, você pode And it's you, and no one else And it's you, and no one else E é você e ninguém mais If I could wish upon tomorrow, If I could wish upon tomorrow, Se eu posso desejar o amanhã, essa noite nunca terminará tonight would never end tonight would never end Se você me pedisse se eu iria compreender If you asked me, I would follow If you asked me, I would follow Mas por agora eu apenas finjo If then now I'll just pretend If then now I'll just pretend Porque se alguém pode fazer eu me apaixonar, Cause if anyone can make me fall in love, Cause if anyone can make me fall in love, você pode You can You can Querida, quando você olha para mim Baby when you look at me, tell me what do you see Baby when you look at me, tell me what do you see Me diga o que você vê Are these the eyes of some one new could love? Are these the eyes of some one new could love? Esses são olhos de alguém que você poderia amar? Cause everything that brought me here Cause everything that brought me here Porque todas as coisas que me trouxeram até aqui And now it all seems so clear And now it all seems so clear Bem, nem todos parecem tão claras Baby you're the one that I've been dreaming of Baby you're the one that I've been dreaming of Querida, você é a única com que eu estive sonhando If anyone can make me fall in love, If anyone can make me fall in love, Se alguém pode fazer eu me apaixonar, You can, You can, você pode [Chorus] [Chorus] [refrão] Only you can take me, Only you can take me, Apenas você consegue me and set me into your deepest eyes and set me into your deepest eyes fazer navegar nos seus profundos olhos Bring me to my knees, and make me cry Bring me to my knees, and make me cry Me levante e me faça chorar No one's ever done this No one's ever done this E ninguém nunca fez isso Everything was just a lie Everything was just a lie Tudo foi apenas uma mentira And I know, yes I know And I know, yes I know e eu sei, sim, eu sei This is where it all begins This is where it all begins Isso é onde tudo apenas começa So tell me it'll never end So tell me it'll never end Então me diga que nunca vai acabar I can fool myself, it's you and no else I can fool myself, it's you and no else Eu não posso enganar a mim mesmo, é você e ninguém mais If I could wish upon tomorrow, If I could wish upon tomorrow, Se eu posso desejar o amanhã, tonight would never end tonight would never end essa noite nunca terminará If you asked me, I would follow If you asked me, I would follow Se você me pedisse se eu iria compreender If then now I'll just pretend If then now I'll just pretend Mas por agora eu apenas finjo If anyone can make me fall in love, If anyone can make me fall in love, Porque se alguém pode fazer eu me apaixonar, You can You can você pode Show me that good things come to those who wait Show me that good things come to those who wait Me mostre que coisas boas vem para aqueles que esperam