Desperate, desperate... Desperate, desperate... Desesperado, desesperado You're reaching out, and no one hears you cry You're reaching out, and no one hears you cry Você está estendendo a mão e ninguém ouve você chorar You're freaking out again, cause all your fears remind you You're freaking out again, cause all your fears remind you Você está enlouquecendo de novo porque todos os seus medos lembram você And all the dream has come undone And all the dream has come undone outros sonhos que foram destruídos You feel so small, then lost that you're the only one You feel so small, then lost that you're the only one Você se sente tão pequeno e perdido, como se você fosse o único You wanna scream, cause you're desperate You wanna scream, cause you're desperate Você quer gritar, porque você está desesperado [Chorus] [Chorus] [refrão] You want somebody, just anybody You want somebody, just anybody Você quer alguém, somente alguém To lay the hands on your soul tonight To lay the hands on your soul tonight Para estender as mãos na sua alma esta noite You want a reason to keep believing You want a reason to keep believing Você quer uma razão para continuar acreditando That someday you're gonna see the light That someday you're gonna see the light Que algum dia você vai ver a luz You're in the dark, there's no one left to call You're in the dark, there's no one left to call Você está na escuridão, não há mais ninguém para chamar Your sleep's your only friend Your sleep's your only friend E o seu único amigo dorme But even sleep can't hide you But even sleep can't hide you Mas mesmo dormido não pode esconder voce From all those tears and all the pain From all those tears and all the pain de todas essas lágrimas e toda a dor And all the days you wasted pushing them away And all the days you wasted pushing them away e todos os dias você destrói empurrando eles para longe It's your life, it's time to face it It's your life, it's time to face it É a sua vida, é a hora de você enfrentá-los [Chorus] [Chorus] [refrao] You want somebody, just anybody You want somebody, just anybody Você quer alguém, somente alguém To lay the hands on your soul tonight To lay the hands on your soul tonight Para estender as mãos na sua alma esta noite You want a reason to keep believing You want a reason to keep believing Você quer uma razão para continuar acreditando That someday you're gonna see the light That someday you're gonna see the light Que algum dia você vai ver a luz Cause you're desperate, desperate Cause you're desperate, desperate Porque você está desesperado, desesperado Desperate, desperate Desperate, desperate desesperado, desesperado Cause you're desperate, desperate Cause you're desperate, desperate Porque você está desesperado, desesperado Now Now Agora You know that things has got to change You know that things has got to change Você sabe que as coisas tem que mudar You can't go back, you'll find your way You can't go back, you'll find your way Você não pode voltar atrás, você encontrará o seu caminho And day by day, you start to come alive And day by day, you start to come alive E dia após dia você começará a viver You want somebody, just anybody You want somebody, just anybody Você quer alguém, somente alguém To bring some peace to your soul tonight To bring some peace to your soul tonight Para estender as mãos na sua alma esta noite You want a reason to keep believing You want a reason to keep believing Você quer uma razão para continuar acreditando That someday you're gonna see the light That someday you're gonna see the light Que algum dia você vai ver a luz You want somebody, just anybody You want somebody, just anybody Você quer alguém, somente alguém To lay the hands on your soul tonight To lay the hands on your soul tonight Para estender as mãos na sua alma esta noite You want a reason to keep believing You want a reason to keep believing Você quer uma razão para continuar acreditando That someday you're gonna see the light That someday you're gonna see the light Que algum dia você vai ver a luz