Neon shines through smoky eyes tonight Neon shines through smoky eyes tonight Luzes de neon brilham pelos seus olhos sombrios esta noite It's 2 AM, I'm drunk again It's 2 AM, I'm drunk again São 2 da manhã, estou bêbado novamente It's heavy on my mind It's heavy on my mind Pesa na minha cabeça It's heavy on my mind It's heavy on my mind Pesa na minha cabeça I could never love again I could never love again Eu nunca poderei amar novamente So much as I love you So much as I love you Tanto quanto te amo Where you end where I begin Where you end where I begin Aonde você termina onde eu começo Is like a river flowing through Is like a river flowing through É como um rio correndo por tudo Take my heart, take my eyes Take my heart, take my eyes Leve meu coração, leve meus olhos 'Cause I'll need them no more 'Cause I'll need them no more Porque eu não preciso mais deles If never again they'll fall upon If never again they'll fall upon Se nunca mais eles caírem sobre The one I so adore The one I so adore Aquela que tanto adoro 'Scuse me please, one more drink 'Scuse me please, one more drink Com licença, por favor, mais um drinque Could you make it strong Could you make it strong Pode fazer forte 'cause I don't need to think 'cause I don't need to think Porque não preciso pensar She broke my heart She broke my heart Ela partiu meu coração, My Grace is Gone My Grace is Gone Minha Graça se foi Another drink and I'll move on Another drink and I'll move on Mais um drinque e irei embora One drink to remember, and another to forget One drink to remember, and another to forget Um drinque para lembrar, e outro para esquecer How could I ever dream to find a love like this again How could I ever dream to find a love like this again Como eu pude sonhar em encontrar novamente um amor tão doce como este One drink to remember, and another to forget... One drink to remember, and another to forget... Mais um drinque para lembrar, e outro para esquecer... Excuse me please, one more drink Excuse me please, one more drink Com licença, por favor, mais um drinque Would you make it strong Would you make it strong Pode fazer forte 'Cause I don't need to think 'Cause I don't need to think Porque não preciso pensar She broke my heart She broke my heart Ela partiu meu coração My Grace is Gone My Grace is Gone Minha Graça se foi Another drink and I'll move on Another drink and I'll move on Outro drinque e irei embora One more drink and ill move on... One more drink and ill move on... Mais um drinque e irei embora You think of things impossible You think of things impossible Você pensa em coisas impossíveis Then the sun refuse to shine Then the sun refuse to shine E o sol se recusa a brilhar I woke with you beside me I woke with you beside me Eu acordei com você ao meu lado Your cold hand lay in mine Your cold hand lay in mine Sua mão fria sobre a minha 'Scuse me please, one more drink 'Scuse me please, one more drink Com licença, por favor, mais um drinque Could you make it strong Could you make it strong Pode fazer forte 'Cause I don't need to think 'Cause I don't need to think Porque não preciso pensar She broke my heart She broke my heart Ela partiu meu coração My Grace is Gone My Grace is Gone Minha Graça se foi Another drink and I'll go... Another drink and I'll go... Mais um drinque e irei embora 'Scuse me please, one more drink 'Scuse me please, one more drink Com licença, por favor, mais um drinque Could you make it strong Could you make it strong Pode fazer forte 'Cause I don't need to think 'Cause I don't need to think Porque não preciso pensar She broke my heart She broke my heart Ela partiu meu coração My Grace is Gone My Grace is Gone Minha Graça se foi Another drink and I'll move on Another drink and I'll move on Outro drinque e irei embora One more drink and I'll move on One more drink and I'll move on Mais um drinque e irei embora One more drink my Grace is Gone. One more drink my Grace is Gone. Mais um drinque, minha Graça se foi.