×
Original Corrigir

Dreamgirl

Garota dos sonhos

Yeah, ya, yeah Yeah, ya, yeah Yeah, ya, yeah oh. Yeah, ya, yeah oh. Yeah… hey, alright… Yeah… hey, alright… I would dig a hole all the way to china I would dig a hole all the way to china Eu cavaria um buraco até a China Unless of course i was there Unless of course i was there A não ser, é claro, que eu estivesse lá And i'd dig my way home. And i'd dig my way home. Então eu cavaria meu caminho de volta If by digging i could steal If by digging i could steal Se cavando eu pudesse roubar The wind from the sails of the greedy men who ruled the world. The wind from the sails of the greedy men who ruled the world. O vento das velas dos homens gananciosos que comandam o mundo Still you're my best friend Still you're my best friend Você ainda é a minha melhor amiga And after a good, good drunk And after a good, good drunk E depois de uma boa, boa bebedeira You and me wake up and make love You and me wake up and make love Você e eu acordamos e fizemos amor After a deep sleep where i was dreaming After a deep sleep where i was dreaming Depois de um sono profundo onde eu estava sonhando I was dreaming of a I was dreaming of a Eu estava sonhando com a Dream girl Dream girl Garota dos sonhos Dream girl Dream girl Garota dos sonhos Dream girl (yeah) Dream girl (yeah) Garota dos sonhos (sim) Dream girl Dream girl Garota dos sonhos I was feeling like a creep as i watched you asleep I was feeling like a creep as i watched you asleep Eu estava me sentindo como um pervertido enquanto te assistia dormir Face down in the grass in the park in the middle of hot afternoon Face down in the grass in the park in the middle of hot afternoon Rosto encarando a grama no parque no meio de uma tarde quente Your top was untied and i thought how nice it'd be to follow the sweat down your spine. Your top was untied and i thought how nice it'd be to follow the sweat down your spine. Sua blusa estava desamarrada e eu pensei como seria bom seguir o suor descendo sua espinha You're like my best friend You're like my best friend Você é tipo minha melhor amiga Oh, after a good good drink Oh, after a good good drink E depois de uma boa, boa bebedeira You and me wake up and make love You and me wake up and make love Você e eu acordamos e fizemos amor After a deep sleep where i was dreaming After a deep sleep where i was dreaming Depois de um sono profundo onde eu estava sonhando I was dreaming of a I was dreaming of a Eu estava sonhando com a Dream girl (yeah) Dream girl (yeah) Garota dos sonhos (sim) Dream girl Dream girl Garota dos sonhos Dream girl (yeah) Dream girl (yeah) Garota dos sonhos (sim) Dream girl Dream girl Garota dos sonhos Caught by a wave my back to the ocean. Caught by a wave my back to the ocean. Pego por uma onda, minhas costas para o oceano It knocks me off my feet and It knocks me off my feet and Me tira o chão Just as i find my footing Just as i find my footing E quando eu encontro meus passos Here you come again! Here you come again! Você reaparece Dream girl, oh Dream girl, oh Garota dos sonhos Dream girl (mumble man) Dream girl (mumble man) Garota dos sonhos The deep end… The deep end… O profundo fim...

Composição: Mark Batson, Dave Matthews, Stefan Lessard, Carter Beauford, Leroi Moore, Boyd Tinsley





Mais tocadas

Ouvir Dave Matthews Band Ouvir