On the way home On the way home no caminho pra casa, This car hears my confessions This car hears my confessions esse carro ouve minhas confissões. I think tonight I'll take the long way I think tonight I'll take the long way eu acho que essa a noite eu vou pelo caminh mais longo. And this weather And this weather esse clima. The wind outside is biting The wind outside is biting o vento alí fora é cortante. It's left me feeling tired and exposed It's left me feeling tired and exposed ele me deixou sentindo cansado e exposto. Been asking me to bleed Been asking me to bleed você esteve me pedindo pra sangrar It seems these kinds of questions It seems these kinds of questions parece que esse tipo de pedido They come to easy to you now They come to easy to you now parece fácil pra você. And your lack of shame comes naturally And your lack of shame comes naturally a sua falta de vergonha parece bastante natural. I should not be surprised I should not be surprised eu não devia estar surpreso. I should have seen it sooner I should have seen it sooner eu devia ter previsto isso. Expect me to apologize for things you've done wrong Expect me to apologize for things you've done wrong você esperava que eu me desculpasse pelas coisas que você fez de errado. While you're inciting others While you're inciting others enquanto você está instigando outros. You're owning up to nothing You're owning up to nothing você está ganhando nada And I wish that I was gone And I wish that I was gone e eu queria que eu tivesse partido, Cuz you're not going anywhere Cuz you're not going anywhere porque você não está indo a lugar algum. And this damp air And this damp air esse ar úmido está It's fighting my defroster It's fighting my defroster está brigando com o meu descongelamento. My sighs they ring victorious My sighs they ring victorious meus sentidos estão gritando vitoriosos And fog this tinted glass And fog this tinted glass e está embaçando essa taça. And it's clouded And it's clouded está nublado And so is my head And so is my head e minha cabeça também. The hint of these new tears are sharp The hint of these new tears are sharp a marca dessas novas lágrimas estão visíveis I try to choke them back I try to choke them back e eu tento faze-las apagar. But its useless But its useless é inútil. I'm useless agaisnt them I'm useless agaisnt them eu sou inútil contra eles. They're beating me with ease They're beating me with ease eles estão me machucando com isso. On the way home On the way home no caminho pra casa, This car is my confessions This car is my confessions esse carro ouve minhas confissões. I think tonight I'll take the long way I think tonight I'll take the long way eu acho que essa a noite eu vou pelo caminho mais longo. Expect me to apologize for things you've done wrong Expect me to apologize for things you've done wrong você esperava que eu me desculpasse pelas coisas que você fez de errado. While you're inciting others While you're inciting others enquanto você está instigando outros. Your owning up to nothing Your owning up to nothing você está ganhando nada And I wish that I was gone And I wish that I was gone e eu queria que eu tivesse partido, Cuz you're not going anywhere Cuz you're not going anywhere porque você não está indo a lugar algum. On the way home On the way home no caminho pra casa, This car is my confessions This car is my confessions esse carro ouve minhas confissões. I think tonight I'll take the long way I think tonight I'll take the long way eu acho que essa a noite eu vou pelo caminho mais longo.