×
Original Corrigir

So Long, So Long

Tanto tempo, tanto tempo

Hand out the window Hand out the window mão para fora da janela Floatin' on air Floatin' on air flutuando no ar Just a flip of the wrist Just a flip of the wrist apenas um aviso no pulso I'd be wavin' you goodbye I'd be wavin' you goodbye estou acenando um adeus Drive past the lifeguard stand Drive past the lifeguard stand passar pelo posto do salva-vidas Where I sit around waiting for you to remember Where I sit around waiting for you to remember onde eu sento esperando você se lembrar Well past the beach hotels Well past the beach hotels bem, pessar pelo hotel da praia Where the girls are getting' bronzed on their monogrammed towels Where the girls are getting' bronzed on their monogrammed towels onde as garotas estão ficando bronzeadas em suas toalhas I drive this ocean road I drive this ocean road eu dirigi por essa estrada And I remember And I remember e lembrei How the girls could turn to ghosts before your eyes How the girls could turn to ghosts before your eyes como as garotas se tornam fantasmas antes de seus olhos And the very dreams that led to them are keeping them from dying And the very dreams that led to them are keeping them from dying e os sonhos que as conduz as mantém longe da morte And how the grace with which she walked into your life And how the grace with which she walked into your life e como a graça com a qual ela entrou na sua vida Will stay with you in your steps, Will stay with you in your steps, continua com você nos seus passos, Paced with you a while Paced with you a while te conforta por um tempo So long, so long [x2] So long, so long [x2] tanto tempo, tanto tempo The speaker in this door is blown The speaker in this door is blown o alto- falente dessa porta está chiando So nothing sounds quite right So nothing sounds quite right então nada soa tranqüilo agora And I drive this ocean road And I drive this ocean road e eu dirigi por essa estrada And remember And remember e lembrei The small of your back The small of your back de suas pequenas costas And the nape of your neck And the nape of your neck e sua nuca And the soft way you'd hold me in the night And the soft way you'd hold me in the night e do jeito meigo que você me abraçou na noite I remember I remember eu lembro How the girls can turn to ghosts before your eyes How the girls can turn to ghosts before your eyes como as garotas se tornam fantasmas antes de seus olhos And the very dreams that led to them are keeping them from dying And the very dreams that led to them are keeping them from dying e os sonhos que as conduz as mantém longe da morte And how the grace with which she walked into your life And how the grace with which she walked into your life e como a graça com a qual ela entrou na sua vida Will stay with you in your steps, Will stay with you in your steps, continua com você nos seus passos, Pace with you a while Pace with you a while te conforta por um tempo So long, so long... So long, so long... tanto tempo, tanto tempo... And I will leave under the cover And I will leave under the cover e eu partirei escondido Of summer's kiss upon the sky Of summer's kiss upon the sky de beijos de verão sobre o céu Like the storm face of your lover Like the storm face of your lover como a face de pedra do seu amor Just before she says goodbye Just before she says goodbye apenas antes de ela dizer adeus I was thinking that the season could be held between my arms I was thinking that the season could be held between my arms eu estava pensando que a estação poderia ser segurada entre meus braços But just as summer's hold is fleeting But just as summer's hold is fleeting mas assim como o poder do verão é fugaz I was here and now I'm gone I was here and now I'm gone eu estava aqui e agora fui embora I'm gone... I'm gone... fui embora...






Mais tocadas

Ouvir Dashboard Confessional Ouvir