this is where i say i've had enough and this is where i say i've had enough and Aqui é onde eu digo que já tive o bastante e no one should ever feel the way that i feel now. no one should ever feel the way that i feel now. Ninguém deveria se sentir do jeito que eu me sinto agora a walking open wound, a walking open wound, Uma ferida aberta ambulante a trophy display of bruises a trophy display of bruises Uma vitrine de feridas and i dont belive im getting any better. and i dont belive im getting any better. E eu não acredito que eu esteja melhorando waiting here with hopes the phone will ring waiting here with hopes the phone will ring Esperando aqui com esperanças que o telefone vai tocar and im thinking awful things and im thinking awful things E eu estou pensando em coisas horríveis and im pretty sure that few would notice. and im pretty sure that few would notice. E eu tenho quase certeza de que poucos perceberiam and this apartment and this apartment E este apartamento is starving for an argument. is starving for an argument. Está faminto por uma discussão anything at all to break the slience. anything at all to break the slience. Qualquer coisa para quebrar o silêncio wandering this house wandering this house Vagando por esta casa like i've never wanted out like i've never wanted out Como se eu nunca quisesse sair and this is about as social as i get now and this is about as social as i get now E isto é o quão sociável eu estou agora and im throwing away the letters that i am writing you. and im throwing away the letters that i am writing you. E eu estou jogando fora as cartas que eu estou te escrevendo 'cause they would never do. 'cause they would never do. Porque elas nunca bastariam CORUS: so dont be a lier, CORUS: so dont be a lier, Então não seja uma mentirosa dont say that "everythings working" dont say that "everythings working" Não diga que "tudo está bem" when everythings broken. when everythings broken. Quando tudo está quebrado and you smile like a saint and you smile like a saint E você sorri como uma santa but you curse like a sailor but you curse like a sailor Mas você xinga como um marinheiro and your eyes say the joke's on me. and your eyes say the joke's on me. E seus olhos dizem que eu estou sendo bobo REPET! REPET! repete