×
Original Corrigir

Road Rules Apply

Regras de estrada se aplicam (tradução)

Well I'm back from the road, Well I'm back from the road, Bem, eu acabei de voltar de viagem And you're out on it, And you're out on it, E você está fora em uma, And I'm tired of this distance, And I'm tired of this distance, E eu estou cansado dessa distância And I believe it's over, And I believe it's over, E acredito que ela acabou. It's over It's over Ela acabou. I'm waiting.. I'm waiting.. Eu estou esperando. And this phone tag game is endless, And this phone tag game is endless, E esse jogo de telefone é interminável The novelty is wearing, The novelty is wearing, E a novidade está acabando I'm hoping time will pass, I'm hoping time will pass, Eu estou torcendo para o tempo passar Without any assistance or convincing Without any assistance or convincing Sem ajuda ou convencimento. Road rules apply, Road rules apply, As regras de estrada se aplicam There's so much action There's so much action Há tanta ação You're getting busy, You're getting busy, Você está ocupada. So I'll call you're cellular phone, So I'll call you're cellular phone, Então eu ligo para o seu celular To tell you tv night was, To tell you tv night was, Para dizer que a noite de TV foi solitária sem você Lonely without you, Lonely without you, E eu também estou. And so am I, And so am I, Eu também sou. So am I So am I Parece que o nosso dia só acontece em anos bissextos. It seems our day keeps falling on a Leap Year It seems our day keeps falling on a Leap Year Foram tantos pontos nessa última viagem So many high points on this last leg, So many high points on this last leg, Eu mal posso esperar para contá-los I can't wait to recount them, I can't wait to recount them, Parece que nada aconteceu até que eu divida com você It seems like nothing's happened until I've shared them with you, It seems like nothing's happened until I've shared them with you, E o recado que você deixou And the note that you have called, And the note that you have called, Diz que você está a meio dia de distância Says that you're half a day away, Says that you're half a day away, E você está vindo para casa And you're heading home, And you're heading home, Bem a tempo de eu, Just in time for me, Just in time for me, de eu, For me, For me, sair. To leave To leave As regras de estrada se aplicam And road rules apply And road rules apply Há tanta ação There's so much action There's so much action Eu estou ocupado. I'm getting busy, I'm getting busy, Então se certifique de que eu fique atualizado sobre a noite de TV, So make sure that I'm up to date on tv night, So make sure that I'm up to date on tv night, Eu odeio perder os episódios. I hate to miss out, I hate to miss out, Eu acho que sinto mais saudade de você I think I miss you most, I think I miss you most, Nas quartas-feiras e sábados. On Wednesdays and Saturdays, On Wednesdays and Saturdays, Parece que o nosso dia só acontece em anos bissextos. Seems our day keeps falling on a leap year Seems our day keeps falling on a leap year






Mais tocadas

Ouvir Dashboard Confessional Ouvir