Even though I know you're gone Even though I know you're gone Apesar de eu saber que você foi embora The memory lingers on The memory lingers on A lembrança permanece I see your footsteps on a sandy beach I see your footsteps on a sandy beach Eu vejo seus passos na areia da praia That waves have been crashing on That waves have been crashing on Que as ondas estiveram quebrando Danger goes where emotion flows Danger goes where emotion flows O perigo vai até onde a emoção flui I wish sometimes I'd never known love I wish sometimes I'd never known love Eu as vezes queria nunca ter conhecido o amor It's dangerous the way I can't move on It's dangerous the way I can't move on É perigoso como eu não consigo ir adiante lost and emotion lost and emotion Perdido na emoção Only an ocean could know Only an ocean could know Só o oceano poderia saber The weight of the world on my shoulders The weight of the world on my shoulders O peso do mundo em meus ombros Thinking of you, my love Thinking of you, my love Pensando em você, meu amor I wish I could drown out emotion I wish I could drown out emotion Eu gostaria de afogar a emoção Until only the ocean knows Until only the ocean knows Até que apenas o oceano saiba Walking down the boulevard Walking down the boulevard Andando pelo boulevard The water still calls your name The water still calls your name A água ainda chama seu nome A thousand tides may rise and fall A thousand tides may rise and fall Mil marés podem subir e cair But darlin' I feel the same But darlin' I feel the same Mas querido eu sinto o mesmo You said it's dangerous to love so deeply You said it's dangerous to love so deeply Você disse que é perigoso amar tão profundamente I never cared I fell completely I never cared I fell completely Eu nunca me importei em ter me apaixonado completamente It's dangerous the waves crash on the shore It's dangerous the waves crash on the shore É perigoso como as ondas quebram na costa But never repeating But never repeating Mas nunca se repetem Only an ocean could know Only an ocean could know Só o oceano poderia saber The weight of the world on my shoulders The weight of the world on my shoulders O peso do mundo em meus ombros Thinking of you, my love Thinking of you, my love Pensando em você, meu amor I wish I could drown out emotion I wish I could drown out emotion Eu gostaria de afogar a emoção Until only the ocean knows Until only the ocean knows Até que apenas o oceano saiba Wash me away Wash me away Me banhe Carry my heart on an ocean Carry my heart on an ocean Carregue meu coração por um oceano Love has forsaken Love has forsaken O amor foi abandonado Been taken to somebody else Been taken to somebody else Levado para alguém I wish I could drown my emotions I wish I could drown my emotions Eu queria afogar minhas emoções Until only the ocean knows Until only the ocean knows Até que só o oceano saiba And I still hear your song And I still hear your song E eu ainda ouço sua canção It's in the call of the ocean It's in the call of the ocean Está no chamado do oceano It has been here so long It has been here so long Esteve aqui por tanto tempo Only an ocean could know Only an ocean could know Só o oceano poderia saber The weight of the world on my shoulders The weight of the world on my shoulders O peso do mundo em meus ombros Thinking of you my love Thinking of you my love Pensando em você, meu amor I wish I could drown out emotion I wish I could drown out emotion Eu gostaria de afogar a emoção Until only the ocean knows Until only the ocean knows Até que apenas o oceano saiba Wash me away Wash me away Me banhe Carry my heart on an ocean Carry my heart on an ocean Carregue meu coração por um oceano Love has forsaken Love has forsaken O amor foi abandonado Been taken to somebody else Been taken to somebody else Levado para alguém I wish I could drown my emotions I wish I could drown my emotions Eu queria afogar minhas emoções Until only an ocean Until only an ocean Até que só o oceano saiba Only an ocean could know Only an ocean could know Só o oceano poderia saber Only an ocean could know Only an ocean could know Só o oceano poderia saber The weight of the world on my shoulders The weight of the world on my shoulders O peso do mundo em meus ombros Thinking of you my love Thinking of you my love Pensando em você, meu amor I wish I could drown out emotion I wish I could drown out emotion Eu gostaria de afogar a emoção Until only the ocean (knows) Until only the ocean (knows) Até que apenas o oceano saiba Only an ocean could know Only an ocean could know Só um oceano poderia saber