Been spending so much time underground Been spending so much time underground Tenho passado muito tempo embaixo da terra I guess my eyes adjusted I guess my eyes adjusted Acho que meus olhos se acostumaram To the lack of light To the lack of light A falta de luz I got I got Eu fui Covered in darkness Covered in darkness Coberto pela escuridão Covered in darkness Covered in darkness Coberto pela escuridão I have been waiting I have been waiting Eu tive esperadondo Always waiting for something new Always waiting for something new Sempre esperando por algo novo Happiness has always ended Happiness has always ended A felicidade sempre acabando In the blink of an eye In the blink of an eye Num piscar de olhos, There was no one attending There was no one attending Não havia ninguém la No one attending No one attending Ninguém lá It doesn't really matter where it all began It doesn't really matter where it all began Realmente não importa onde tudo começou All I know All I know Tudo que eu sei I got covered in darkness I got covered in darkness Fui coberto pela escuridão Covered in darkness Covered in darkness Coberto pela escuridão Ever wonder why I never really truly connect Ever wonder why I never really truly connect Você pensa porque eu nunca realmente me liguei Although my eyes are open Although my eyes are open Apesar dos meus olhos estarem abertos I can hold your gaze I can hold your gaze Posso segurar seu olhar But I am never connected But I am never connected Mas nunca estou conectado Never connected Never connected Nunca conectado I am famous for my generosity I am famous for my generosity Sou famoso por minha generosidade They say I am the kindest They say I am the kindest Eles dizem que sou o mais gentil But it is easier to But it is easier to Mas é mais fácil de Give than receive love Give than receive love Dar do que receber amor Give than receive love Give than receive love Dar do que receber amor It doesn't really matter where it all began It doesn't really matter where it all began Realmente não importa onde tudo começou All I know All I know Tudo que eu sei I was covered in darkness I was covered in darkness Fui coberto pela escuridão Covered in darkness Covered in darkness Coberto pela escuridão Turning pages over Turning pages over Virando as páginas Run away to nowhere Run away to nowhere Fugindo pra lugar nenhum And it's hard to take control And it's hard to take control E é difícil tomar o controle When your enemy's old and afraid of you When your enemy's old and afraid of you Quando seu inimigo é velho e medo de você You'll discover that the monster you were running from You'll discover that the monster you were running from Você descobre que o monstro de quem estava correndo Is the monster in you Is the monster in you É o monstro em você Better to hold on to love Better to hold on to love É melhor se agarrar ao amor Better to hold on to love Better to hold on to love É melhor se agarrar ao amor Change will come Change will come As mudanças virão It doesn't really matter where it all began It doesn't really matter where it all began Realmente não importa onde tudo começou All I know All I know Tudo que eu sei I was covered in darkness I was covered in darkness Fui coberto pela escuridão Covered in darkness Covered in darkness Coberto pela escuridão It doesn't really matter where it all began It doesn't really matter where it all began Realmente não importa onde tudo começou Cuz all I know Cuz all I know Porque tudo que eu sei I was lost I was lost Eu estava perdido I was lost I was lost Eu estava perdido No, no No, no Não, não It doesn't really matter where it all began no no It doesn't really matter where it all began no no Realmente não importa onde tudo começou não não All I know All I know Tudo que eu sei I was lost I was lost Estava perdido I feel lost I feel lost Me sinto perdido Lost Lost Perdido No... No... Não