My youth was filled with forlorn dreams My youth was filled with forlorn dreams A minha juventude foi preenchida com sonhos desamparados Brothers from the same ground like me died soon Brothers from the same ground like me died soon Irmãos da mesma terra que gostavam de mim morreram logo But I awoke from this virtuous dilemma But I awoke from this virtuous dilemma Mas despertámos deste dilema virtuoso And in that moment I knew And in that moment I knew E nesse momento eu sabia No more pain inside my mind No more pain inside my mind Não há mais dor dentro da minha mente When it all falls apart When it all falls apart Quando tudo cai para além No more death beyond my name No more death beyond my name Não há mais morte para além do meu nome Loose a grip of all control Loose a grip of all control Avulso um aperto de todo o controle In life I saw the Black at all In life I saw the Black at all Na vida eu vi o preto em tudo Bleeding with the sunlight never again Bleeding with the sunlight never again Nunca mais o sangramento com o sol We wouldn't touch We wouldn't touch Gostaríamos de não tocar Your breath running dead and cold Your breath running dead and cold Sua respiração executando morta e fria Survive the sound Survive the sound Sobrevivem o som So better you know So better you know Então, você sabe melhor No more pain inside my mind No more pain inside my mind Não há mais dor dentro da minha mente When it all falls apart When it all falls apart Quando tudo cai para além No more death beyond my name No more death beyond my name Não há mais morte para além do meu nome Loose a grip of all control Loose a grip of all control Avulso um aperto de todo o controle