History's shown you that answers can't be found above. History's shown you that answers can't be found above. La historia que muestra que las respuestas no se encuentran más arriba. Life's great questions are tackled only by us. Life's great questions are tackled only by us. grandes cuestiones de la vida son abordados únicamente por nosotros. Knowledge of mysteries that puzzle your learned men of the cloth. Knowledge of mysteries that puzzle your learned men of the cloth. El conocimiento de los misterios de ese rompecabezas sus hombres se enteraron de la tela. We've explanations that men of God can't fathom. We've explanations that men of God can't fathom. Hemos explicaciones que los hombres de Dios no puede comprender. Searching for your destiny Searching for your destiny En busca de tu destino In a book that's not reality. In a book that's not reality. En un libro que no es la realidad. We solve the the Earth's problems We solve the the Earth's problems Resolvemos los problemas de la Tierra Through our science and technology. Through our science and technology. A través de nuestra ciencia y tecnología. Look back one thousand years when science was in its infancy. Look back one thousand years when science was in its infancy. Mirar hacia atrás un mil años cuando la ciencia estaba en pañales. The church had the word, the world was forced to heed. The church had the word, the world was forced to heed. La iglesia tenía la palabra, el mundo se vio obligado a prestar atención. How many times they led astray, their flock was shown no mercy. How many times they led astray, their flock was shown no mercy. ¿Cuántas veces lo llevó por mal camino, su rebaño se demostró ninguna misericordia. "It's God's will", not good enough, minds were closed ignorantly. "It's God's will", not good enough, minds were closed ignorantly. "Es la voluntad de Dios", no es suficiente, las mentes se cerraron por ignorancia. We are here to shed the light, We are here to shed the light, Estamos aquí para arrojar la luz, And your "Savior" is powerless to fight. And your "Savior" is powerless to fight. Y su "Salvador" es incapaz de luchar. You must realize that your theology is wrong You must realize that your theology is wrong Deben darse cuenta de que su teología está mal And we are right. And we are right. Y estamos en lo correcto. Accept it for it's proven, Accept it for it's proven, Aceptar que por su probada And the truth is for all to see. And the truth is for all to see. Y la verdad es que todos lo vean. Scientifically we'll answer any question there could be. Scientifically we'll answer any question there could be. Científicamente vamos a responder a cualquier pregunta que podría haber. Obviously you don't see that we've become your deities. Obviously you don't see that we've become your deities. Obviamente usted no ve que nos hemos convertido en su deidades. Can't you see that we are your new priesthood? Can't you see that we are your new priesthood? ¿No puedes ver que estamos a su nuevo sacerdocio? Blinded by your piety and impotent divinity, Blinded by your piety and impotent divinity, Cegado por su piedad e impotente divinidad, Recoginize that we are your new priesthood! Recoginize that we are your new priesthood! Recoginize que somos su nuevo sacerdocio! Religious dogma that's confused and shackled you. Religious dogma that's confused and shackled you. el dogma religioso que está confundido y con grilletes usted. Searching through the good book not knowing what's the truth. Searching through the good book not knowing what's the truth. Buscando por el buen libro sin saber qué es la verdad. You're only innocent, raised servile and unaware. You're only innocent, raised servile and unaware. Sólo tienes inocentes, levantó servil e ignorante. Unconversant to what is really out there. Unconversant to what is really out there. Unconversant a lo que realmente está ahí fuera. Humanity must be erudite but not only from books should it gain insight. Humanity must be erudite but not only from books should it gain insight. La humanidad debe ser libros eruditos, pero no sólo de debe conocer mejor. Through practice of sound philosophy comes cognizance of Man's own plight. Through practice of sound philosophy comes cognizance of Man's own plight. A través de la práctica de la filosofía de sonido viene conocimiento de la difícil situación propia del hombre. This you won't find in your church or your faith, This you won't find in your church or your faith, Esto no va a encontrar en su iglesia o su fe, Though science has always attempted to explicate. Though science has always attempted to explicate. Aunque la ciencia siempre ha tratado de explicar. Obviously you don't see that we've become your deities. Obviously you don't see that we've become your deities. Obviamente usted no ve que nos hemos convertido en su deidades. Can't you see that we are your new priesthood? Can't you see that we are your new priesthood? ¿No puedes ver que estamos a su nuevo sacerdocio? Blinded by your piety and impotent divinity, Blinded by your piety and impotent divinity, Cegado por su piedad e impotente divinidad, Recoginize that we are your new priesthood! Recoginize that we are your new priesthood! Recoginize que somos su nuevo sacerdocio! Intelligence is lacking in your realm. Intelligence is lacking in your realm. La inteligencia es que carecen en su entorno. That is why we've come to take the helm. That is why we've come to take the helm. Por eso hemos venido a tomar el timón. As you have seen, you cannot turn to God for the solution. As you have seen, you cannot turn to God for the solution. Como se ha visto, no puede volverse a Dios para la solución. Mankind has thrust himself into a sick position, lack of vision. Mankind has thrust himself into a sick position, lack of vision. La humanidad se ha abierto a sí mismo en una posición de enfermos, falta de visión. To those who blanket and surround themselves with gullibility, To those who blanket and surround themselves with gullibility, Para los que cobija y se rodean de credulidad, There will be severity. There will be severity. Habrá gravedad. Yet again we will achieve the answers because we are more than God. Yet again we will achieve the answers because we are more than God. Una vez más vamos a lograr las respuestas, porque estamos más que a Dios. As you kneel and pray, As you kneel and pray, A medida que se arrodillan y rezan, Genuflect our way. Genuflect our way. Genuflexión nuestro camino. Try and feel your way Try and feel your way Trate de sentir tu manera Without our guidance someday. Without our guidance someday. Sin nuestra ayuda algún día. History's shown you that answers can't be found above. History's shown you that answers can't be found above. La historia que muestra que las respuestas no se encuentran más arriba. Life's great questions are tackled only by us. Life's great questions are tackled only by us. grandes cuestiones de la vida son abordados únicamente por nosotros. Knowledge of mysteries that puzzle your learned men of the cloth. Knowledge of mysteries that puzzle your learned men of the cloth. El conocimiento de los misterios de ese rompecabezas sus hombres se enteraron de la tela. We've explanations that men of God can't fathom. We've explanations that men of God can't fathom. Hemos explicaciones que los hombres de Dios no puede comprender. Searching for your destiny Searching for your destiny En busca de tu destino In a book that's not reality. In a book that's not reality. En un libro que no es la realidad. We have solved the the Earth's problems We have solved the the Earth's problems Hemos resuelto los problemas de la Tierra Through our science and technology. Through our science and technology. A través de nuestra ciencia y tecnología. We see the things that you can't find in your faith. We see the things that you can't find in your faith. Vemos las cosas que usted no puede encontrar en la fe. We are in command with men like Hawking leading the way. We are in command with men like Hawking leading the way. Estamos al mando de hombres como Hawking a la cabeza. Obviously you don't see that we've become your deities. Obviously you don't see that we've become your deities. Obviamente usted no ve que nos hemos convertido en su deidades. Can't you see that we are your new priesthood? Can't you see that we are your new priesthood? ¿No puedes ver que estamos a su nuevo sacerdocio? Blinded by your piety and impotent divinity, Blinded by your piety and impotent divinity, Cegado por su piedad e impotente divinidad, Recoginize that we are your new priesthood! Recoginize that we are your new priesthood! Recoginize que somos su nuevo sacerdocio!