Sometimes I feel caught in yesterday Sometimes I feel caught in yesterday Às vezes, eu me sinto preso ao passado Because of all the memories that burn Because of all the memories that burn Por causa de todas as lembranças que queimam Where I will go, there is no return Where I will go, there is no return Para onde eu vou, não há retorno And time will heal my yearn And time will heal my yearn E o tempo vai curar minha vontade I dream about the world and I'm still young I dream about the world and I'm still young Eu sonho com o mundo e eu ainda sou jovem I got to live my life while I am free I got to live my life while I am free Eu tenho que viver minha vida equanto eu sou livre There is so much, from you I will keep There is so much, from you I will keep Há tanto de você que eu vou manter Thoughts of you and me Thoughts of you and me Pensamentos de você e eu Feel the wonder of tomorrow in you Feel the wonder of tomorrow in you Sinta a maravilha do amanhã em você Baby, I am sorry Baby, I am sorry Baby, eu sinto muito But I have to leave and But I have to leave and Mas eu tenho que ir e Sail the ocean by myself Sail the ocean by myself Navegar o oceano sozinho Maybe there will come a Maybe there will come a Talvez chegará um Day for us to find a Day for us to find a Dia para a gente achar um jeito de nos Way to let us meet again Way to let us meet again Encontrarmos de novo Maybe this is not the end... Maybe this is not the end... Talvez isso não seja o fim... Listen to the wind between the trees Listen to the wind between the trees Ouça o vento entre as àrvores Watch the stars shine for you and me Watch the stars shine for you and me Veja as estrelas brilharem pra você e eu Open your eyes, it ain't hard to find Open your eyes, it ain't hard to find Abra seus olhos, não é difícil encontrar The miracles in the night The miracles in the night Os milagres na noite Dive into the ocean of your dreams Dive into the ocean of your dreams Mergulhe no oceano dos seus sonhos Sometimes things ain't what they seem Sometimes things ain't what they seem Às vezes, as coisas não são o que parecem If you feel lost and might be afraid and If you feel lost and might be afraid and Se você se sente perdida e talvez sinta medo e Lonely in the rain Lonely in the rain Solidão na chuva Paint the picture of tomorrow in you Paint the picture of tomorrow in you Desenhe uma figura do amanhã em você Baby, I am sorry Baby, I am sorry Baby, eu sinto muito But I have to leave and But I have to leave and Mas eu tenho que ir e Sail the ocean by myself Sail the ocean by myself Navegar o oceano sozinho Maybe there will come a Maybe there will come a Talvez chegará um Day for us to find a Day for us to find a Dia para a gente achar um jeito de nos Way to let us meet again Way to let us meet again Encontrarmos de novo I'm saying goodbye I'm saying goodbye Estou dizendo adeus, Baby, please don't you cry Baby, please don't you cry Baby, por favor não chore 'Cause forever we'll be 'Cause forever we'll be Porque pra sempre seremos More than friends More than friends Mais que amigos Maybe this is not the end Maybe this is not the end Talvez isto não seja o fim Maybe this is not the end Maybe this is not the end Talvez não seja o fim I hope I'll see you someday I hope I'll see you someday Eu espero te ver algum dia But for now goodbye But for now goodbye Mas por enquanto, adeus I spread my wings and fly I spread my wings and fly Eu vou abrir minhas asas e voar Maybe this is not the end Maybe this is not the end Talvez isso não seja o fim Sail the ocean by myself Sail the ocean by myself Navegar o oceano sozinho Maybe there will come a Maybe there will come a Talvez chegará um Day for us to find a Day for us to find a Dia para a gente achar um jeito de nos Way to let us meet again Way to let us meet again Encontrarmos de novo I'm saying goodbye I'm saying goodbye Estou dizendo adeus, Baby, please don't you cry Baby, please don't you cry Baby, por favor não chore 'Cause forever we'll be 'Cause forever we'll be Porque pra sempre seremos More than friends More than friends Mais que amigos Maybe this is not the end Maybe this is not the end Talvez isto não seja o fim Maybe this is not the end... Maybe this is not the end... Talvez não seja o fim...