Oh oh oh oh oh oh .. oh Oh oh oh oh oh oh .. oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh...Oh (Come on) (Come on) (Vamos lá) Girl I'm trying everything I can Girl I'm trying everything I can Garota, eu estou tentando tudo que posso But it doesn't seem to get through But it doesn't seem to get through Mas parece não ter terminado I can't remember where it all began I can't remember where it all began Eu não lembro onde isto tudo começou Is this your way saying I'm not good for you Is this your way saying I'm not good for you Este é o seu jeito de dizer que eu sou bom pra você? (Come on) (Come on) (Vamos lá) Won't you just give me Won't you just give me Você não vai me dar apenas? Affection, it must be affection Affection, it must be affection Afeto, isto deve ser afeto We need to take a walk, have a talk We need to take a walk, have a talk nós precisamos dar um passeio, ter uma conversa We'll be hanging around We'll be hanging around Nós vamos ficar a toa Affection, show me affection Affection, show me affection Afeto, me mostre afeto I wanted to let go, you should know I wanted to let go, you should know Eu queria deixar pra lá, Você deve saber I won't let you take me down I won't let you take me down Eu não vou deixar você me levar pra baixo Who do you really think you are? Who do you really think you are? Quem realmente você acha que é? Who do you really think you are? Who do you really think you are? Quem realmente você acha que é? (Who do you think you are?) (Who do you think you are?) (Quem você pensa que é?) So if you got a minute look at me So if you got a minute look at me Então, se você parar um minuto, olhe pra mim Can't you hear what I am trying to say? Can't you hear what I am trying to say? Você não entende o que eu estou tentando dizer? (Listen) (Listen) (Ouça) If this is all I'm gonna get from you If this is all I'm gonna get from you Se isto é tudo que eu vou levar de você You might as well just stay away You might as well just stay away Pode muito bem manter distância (Stay away, come on) (Stay away, come on) (Fique longe, vai) Won't you just give me Won't you just give me Você não vai me dar apenas Affection, it must be affection Affection, it must be affection Afeto, isto deve ser afeto We need to take a walk, have a talk We need to take a walk, have a talk Nós precisamos dar um passeio, ter uma conversa We'll be hanging around We'll be hanging around Nós vamos ficar a toa Affection, show me affection Affection, show me affection Afeto, me mostre afeto I wanted to let go, you should know I wanted to let go, you should know Eu queria deixar pra lá, Você deve saber I won't let you take me down I won't let you take me down Eu não vou deixar você me levar pra baixo Who do you really think you are? Who do you really think you are? Quem realmente você acha que é? Who do you really think you are? Who do you really think you are? Quem realmente você acha que é? (Who do you think you are?) (Who do you think you are?) (Quem você pensa que é?) Oh oh oh oh oh oh oh , Affection Oh oh oh oh oh oh oh , Affection Oh oh oh oh oh oh oh, afeto Affection, it must be affection Affection, it must be affection Afeto, isto deve ser afeto We need to take a walk, have a talk We need to take a walk, have a talk Nós precisamos dar um passeio, ter uma conversa We'll be hanging around We'll be hanging around Nós vamos ficar a toa Affection, show me affection Affection, show me affection Afeto, me mostre afeto I wanted to let go, you should know I wanted to let go, you should know Eu queria deixar pra lá, Você deve saber I won't let you take me down I won't let you take me down Eu não vou deixar você me levar pra baixo Affection, it must be affection Affection, it must be affection Afeto, isto deve ser afeto We need to take a walk, have a talk We need to take a walk, have a talk Nós precisamos dar um passeio, ter uma conversa We'll be hanging around We'll be hanging around Nós vamos ficar a toa Affection, show me affection Affection, show me affection Afeto, me mostre afeto I wanted to let go, you should know I wanted to let go, you should know Eu queria deixar pra lá, Você deve saber I won't let you take me down I won't let you take me down Eu não vou deixar você me levar pra baixo Who do you really think you are? Who do you really think you are? Quem realmente você acha que é? Who do you really think you are? Who do you really think you are? Quem realmente você acha que é? (Who do you think you are?) (Who do you think you are?) (Quem você pensa que é?)