won't you come inside ? won't you come inside ? você não vai entrar? won't you come inside ? won't you come inside ? você não vai entrar? won't you come inside ? won't you come inside ? você não vai entrar? won't you come inside ? won't you come inside ? você não vai entrar? I'm an open book, an open door I'm an open book, an open door Eu sou um livro aberto, uma porta aberta throw myself onto the floor throw myself onto the floor me jogar no chão I'm an open book, an open door I'm an open book, an open door Eu sou um livro aberto, uma porta aberta throw myself onto the floor throw myself onto the floor me jogar no chão won't you come inside ? won't you come inside ? você não vai entrar? won't you come inside ? won't you come inside ? você não vai entrar? won't you come inside ? won't you come inside ? você não vai entrar? won't you come inside ? won't you come inside ? você não vai entrar? no one knows I've lost the way no one knows I've lost the way ninguém sabe que eu perdi o caminho I'm searching for a brighter day I'm searching for a brighter day Estou procurando um dia mais brilhante no one knows I've lost the way no one knows I've lost the way ninguém sabe que eu perdi o caminho I'm searching for a brighter day I'm searching for a brighter day Estou procurando um dia mais brilhante won't you come inside ? won't you come inside ? você não vai entrar? won't you come inside ? won't you come inside ? você não vai entrar? won't you come inside ? won't you come inside ? você não vai entrar? won't you come inside ? won't you come inside ? você não vai entrar? Come inside...come inside... Come inside...come inside... Venha para dentro ... entrar ... won't you come inside ? won't you come inside ? você não vai entrar? won't you come inside ? won't you come inside ? você não vai entrar? won't you come inside ? won't you come inside ? você não vai entrar? won't you come inside ? won't you come inside ? você não vai entrar?