Can't escape disappointment, can't avoid the delay Can't escape disappointment, can't avoid the delay Não posso escapar da decepção, não posso evitar o atraso But I don't have to make feeling down and defeated the place that I stay But I don't have to make feeling down and defeated the place that I stay Mas eu não tenho que me sentir pra baixo e derrotado o lugar que eu fico Gonna rise to the moment, gonna speak to the waves Gonna rise to the moment, gonna speak to the waves Vou subir para o momento, vou falar com as ondas Gonna push back the doubt that keeps dragging me down when I can't find the way Gonna push back the doubt that keeps dragging me down when I can't find the way Vou afastar a dúvida que continua me arrastando para baixo quando eu não consigo encontrar o caminho Don't need to see it (eyes on you) Don't need to see it (eyes on you) Não preciso ver (olhos em você) To believe it (for my breakthrough) To believe it (for my breakthrough) Para acreditar (para minha descoberta) Before you even move or make a way Before you even move or make a way Antes mesmo de se mover ou abrir caminho I will stand in faith (eyes on you) I will stand in faith (eyes on you) Eu vou permanecer na fé (olhos em você) Walk by faith (for my breakthrough) Walk by faith (for my breakthrough) Ande pela fé (para minha descoberta) Live by faith (before you move) Live by faith (before you move) Viva pela fé (antes de se mudar) Oh, I believe, I b?lieve, I beli?ve Oh, I believe, I b?lieve, I beli?ve Oh, eu acredito, eu acredito, eu acredito Stand in faith (eyes on you) Stand in faith (eyes on you) Permaneça na fé (olhos em você) See by faith (for my breakthrough) See by faith (for my breakthrough) Veja pela fé (para minha descoberta) Receive by faith (before you move) Receive by faith (before you move) Receba pela fé (antes de se mudar) Oh, I believe, I believe, I believe Oh, I believe, I believe, I believe Oh, eu acredito, eu acredito, eu acredito It's a season for healing, it's a season for change It's a season for healing, it's a season for change É uma época de cura, é uma época de mudança To see miracles happen that no one can fathom as heaven invades To see miracles happen that no one can fathom as heaven invades Para ver milagres acontecerem que ninguém pode imaginar enquanto o céu invade And it's more than a feeling, and it's anchored in praise And it's more than a feeling, and it's anchored in praise E é mais do que um sentimento e está ancorado no elogio And when it's the darkest, it reaches the farthest and opens the way And when it's the darkest, it reaches the farthest and opens the way E quando está mais escuro, chega mais longe e abre caminho Don't need to see it (eyes on you) Don't need to see it (eyes on you) Não preciso ver (olhos em você) Or to believe it (for my breakthrough) Or to believe it (for my breakthrough) Ou acreditar (para minha descoberta) Before you even move or make a way Before you even move or make a way Antes mesmo de se mover ou abrir caminho I will stand in faith (eyes on you) I will stand in faith (eyes on you) Eu vou permanecer na fé (olhos em você) Walk by faith (for my breakthrough) Walk by faith (for my breakthrough) Ande pela fé (para minha descoberta) Live by faith (before you move) Live by faith (before you move) Viva pela fé (antes de se mudar) Oh, I believe, I believe, I believe Oh, I believe, I believe, I believe Oh, eu acredito, eu acredito, eu acredito Stand in faith (eyes on you) Stand in faith (eyes on you) Permaneça na fé (olhos em você) See by faith (for my breakthrough) See by faith (for my breakthrough) Veja pela fé (para minha descoberta) Receive by faith (before you move) Receive by faith (before you move) Receba pela fé (antes de se mudar) Oh, I believe, I believe, I believe Oh, I believe, I believe, I believe Oh, eu acredito, eu acredito, eu acredito This is how blind men get their sight This is how blind men get their sight É assim que os cegos obtêm a visão This is how dead men start to rise This is how dead men start to rise É assim que os homens mortos começam a se levantar This is how small things multiply This is how small things multiply É assim que as pequenas coisas se multiplicam Nothing's impossible, nothing's impossible Nothing's impossible, nothing's impossible Nada é impossível, nada é impossível This is where oceans have to part This is where oceans have to part É aqui que os oceanos têm que se separar This is where light cuts through the dark This is where light cuts through the dark É aqui que a luz atravessa a escuridão This is where I see who you are This is where I see who you are Aqui é onde eu vejo quem você é Nothing's impossible, nothing's impossible Nothing's impossible, nothing's impossible Nada é impossível, nada é impossível Stir my faith, stir my faith Stir my faith, stir my faith Mexa minha fé, mexa minha fé I will stand in faith I will stand in faith Eu vou permanecer na fé Walk by faith (yes, I will) Walk by faith (yes, I will) Ande pela fé (sim, eu vou) Live by faith (yes, I will) Live by faith (yes, I will) Viva pela fé (sim, eu vou) I believe, I believe, I believe (oh, I believe, I believe, I believe) I believe, I believe, I believe (oh, I believe, I believe, I believe) Eu acredito, eu acredito, eu acredito (oh, eu acredito, eu acredito, eu acredito) Stand in faith (let the church rise up) Stand in faith (let the church rise up) Permaneça na fé (deixe a igreja se levantar) See by faith (let the people of God rise up) See by faith (let the people of God rise up) Veja pela fé (deixe o povo de Deus se levantar) Receive by faith (ooh-oh-ooh-oh-ooh-oh) Receive by faith (ooh-oh-ooh-oh-ooh-oh) Receba pela fé (ooh-oh-ooh-oh-ooh-oh) I believe, I believe, I believe (oh, oh, oh) I believe, I believe, I believe (oh, oh, oh) Eu acredito, eu acredito, eu acredito (oh, oh, oh) I will stand in faith I will stand in faith Eu vou permanecer na fé