Por que voltei , vocês vão saber agora Por que voltei , vocês vão saber agora ¿Por qué volver, usted sabrá ahora Porque voltei, se sorrindo eu fui embora Porque voltei, se sorrindo eu fui embora Volví porque si me alejé sonriendo Porque voltei se deixei meu par de esporas Porque voltei se deixei meu par de esporas Volví porque si me fui de mi par de espuelas E o meu cavalo, esquecido campo a fora E o meu cavalo, esquecido campo a fora Y mi caballo, sin olvidar el campo fuera Voltei trazendo no peitoa dor da saudade Voltei trazendo no peitoa dor da saudade Volví traer dolor tetas de añoranza Do velho Pingo, meu amigo de verdade Do velho Pingo, meu amigo de verdade Edad de Pingo, mi verdadero amigo Voltei de novo, pra cantar lá nas pousadas Voltei de novo, pra cantar lá nas pousadas Volví otra vez a cantar allí de vacaciones As velhas modas, com vocês companheirada As velhas modas, com vocês companheirada La moda de edad, con ustedes compañeros Há muito tempo vocês devem estar lembrados Há muito tempo vocês devem estar lembrados Hace mucho tiempo, usted puede recordar Por um alguém, eu parti enfeitiçado Por um alguém, eu parti enfeitiçado Por un alguien, me quedan hechizados Um boiadeiro que jamais foi dominado Um boiadeiro que jamais foi dominado Un vaquero ha estado dominado Por essa ingrata, acabou sendo enganado Por essa ingrata, acabou sendo enganado Para esta tarea ingrata, terminó siendo engañado Voltei pra por, minha bota empoeirada Voltei pra por, minha bota empoeirada Volví a mis botas polvorientas Ouvir um galo anunciando a madrugada Ouvir um galo anunciando a madrugada Audiencia de un gallo que anuncia el amanecer Quero abraçar o meu cachorro campeiro Quero abraçar o meu cachorro campeiro Me abrazo a mi perro vaquero Ouvir ao longe o berro do pantaneiro Ouvir ao longe o berro do pantaneiro Oye en la distancia el rugido del Pantanal Se estou chorando, com franqueza é que eu digo Se estou chorando, com franqueza é que eu digo Si estoy llorando, es francamente lo que digo Não é por ela, ao passado já não ligo Não é por ela, ao passado já não ligo No para ella el pasado ya no la atención Igual a ave, que retorna ao ninho antigo Igual a ave, que retorna ao ninho antigo Como el ave que vuelve al nido de edad Choro de alegre, por rever velhos amigos Choro de alegre, por rever velhos amigos Grito de alegría, ver a viejos amigos Quem não sentiu o ar puro das campinas Quem não sentiu o ar puro das campinas ¿Quién no ha sentido el aire puro de la llanura E nunca ouviu , um berrante em surdina E nunca ouviu , um berrante em surdina Y nunca se escuchó un fuerte silenciado Não viu a lua , deitado sobre um baixeiro Não viu a lua , deitado sobre um baixeiro Él vio la luna, tumbado en un boton Não sabe amigo, como é bom ser boiadeiro Não sabe amigo, como é bom ser boiadeiro No sé amigo, es bueno para ser vaquero