Well I don't know what to do when things go wrong Well I don't know what to do when things go wrong Bem, eu não sei o que fazer quando coisas dão errado And it's a hopeless situation And it's a hopeless situation E é uma situação desesperada God knows how God knows how Deus sabe como And I know And I know E eu sei And I find And I find E eu acho Some peace of mind Some peace of mind Um pouco de paz para minha mente Who's is the man that talks about you now? Who's is the man that talks about you now? It became a hopeless situation when he left town It became a hopeless situation when he left town Quem é o homem é que fala agora sobre você? And I know And I know Se tornou uma situação desesperada quando ele deixou cidade Yeah I know Yeah I know E eu sei This peace of mind This peace of mind Yeah que eu conheço Cause I'm stupid like this Cause I'm stupid like this Esta paz de mente And I'm stupid like that And I'm stupid like that I'm stupid cause I make a mass of things to get you back I'm stupid cause I make a mass of things to get you back Por que eu sou estúpido assim I never wanna see you're happy without me I never wanna see you're happy without me E eu sou estúpido desse jeito I wish I could've been somebody else I wish I could've been somebody else Eu sou estúpido porque eu faço uma bagunça de coisas para te ter de volta Been somebody else Been somebody else Eu nunca quero que você seja feliz sem mim Standing in a single spot of compromise the things we all have to say that no one ever knew Standing in a single spot of compromise the things we all have to say that no one ever knew Eu desejo que eu pudesse ter sido outro alguém A drink expanse the ride you caught A drink expanse the ride you caught Sido outro alguém The college's girls think I'm a joke The college's girls think I'm a joke The day's of run have past The day's of run have past Se levantando em uma única mancha de compromisso as coisas todos nós temos que dizer que ninguém soube Each one's like the last Each one's like the last Uma expansão de bebida o passeio que você pegou Yeah yeah... Yeah yeah... As meninas da faculdade pensam que eu sou uma piada Cause I'm stupid like this Cause I'm stupid like this And I'm stupid like that And I'm stupid like that Os dias de pressa passaram I'm stupid cause I make a mass of things to get you back I'm stupid cause I make a mass of things to get you back Cada um é como o último I never wanna see you're happy without me I never wanna see you're happy without me Yeah,Yeah... I wish I could've been somebody else I wish I could've been somebody else Each one's like the last... Each one's like the last... Por que eu sou estúpido assim