Daniel Powter - Hollywood Daniel Powter - Hollywood Daniel Powter - Hollywood Hey!, this could be cool Hey!, this could be cool Cause we could be together, but nothing lasts forever. Cause we could be together, but nothing lasts forever. Me, I'll be your fool Me, I'll be your fool Hey! Isso poderia ser legal Pick you up when you fall down Pick you up when you fall down Porque nós poderiamos estar juntos, mas nada dura para sempre Chorus: Chorus: Eu serei o seu tolo And you are cross the dancefloor And you are cross the dancefloor Vou te segurar quando você cair Let me buy you a drink or two Let me buy you a drink or two And you could be my star for weekends And you could be my star for weekends Refrão: Do you like your Hollywood? Do you like your Hollywood? E você está do outrto lado da pista dede dança As far as I'm concerned, the lesson's been learned As far as I'm concerned, the lesson's been learned Me deixe te comprar uma bebida ou duas At least that's what I understood At least that's what I understood E você poderia ser minha estrrela nos fins de semana That's right! That's right! Você gosta da sua Hollywood? Hey!, tell your dady onether week out Hey!, tell your dady onether week out Até onde eu sei, a lição foi aprendida You're not come all your mind You're not come all your mind Pelo menos foi isso que eu entendi I'm as fine she come back myself I'm as fine she come back myself Oh!, a few you come all at last Oh!, a few you come all at last Tá certo! Chorus Chorus Diga a seu pai que você vai estar fora esta semana Come on! Come on! Você não está em si What are there you no come back? What are there you no come back? Eu sou tão legal que ela vai voltar pra mim You stayed so good but you stayed so bad You stayed so good but you stayed so bad Mais um pouco e finalmente você vai ser tudo So what are there with you come around? So what are there with you come around? You come this time out You come this time out Refrão: What are there you down? What are there you down? Let me be star for weekends Let me be star for weekends Vamos Lá! Do you like your Hollywood? Do you like your Hollywood? As far as I'm concerned, the lesson's been learned As far as I'm concerned, the lesson's been learned O que tem de mais lá para você não querer voltar? At least that's what I understood At least that's what I understood Você estava tão bem mas ai você estava tão mal Let me be star for weekends Let me be star for weekends O que tem lá para você querer ficar? Do you like your Hollywood? Do you like your Hollywood? Você chegou nesse momento As far as I'm concerned, the lesson's been learned As far as I'm concerned, the lesson's been learned O que tem lá que te dedixa tão pra baixo? At least that's what I understood At least that's what I understood Me deixe ser a estrela nos fins de semana