C'est tellement simple, l'amour C'est tellement simple, l'amour É tão simples Tellement possible, l'amour Tellement possible, l'amour Amor A qui l'entend! Regarde autour! A qui l'entend! Regarde autour! Assim, pode A qui le veut vraiment! A qui le veut vraiment! Amor C'est tellement rien, d'y croire C'est tellement rien, d'y croire Quem ouve Mais tellement tout, pourtant Mais tellement tout, pourtant Olhe ao seu redor Qu'il vaut la peine, de le vouloir Qu'il vaut la peine, de le vouloir Quem quer De le chercher, tout le temps De le chercher, tout le temps Realmente Ce sera nous dès demain Ce sera nous dès demain É por isso nada Ce sera nous le chemin Ce sera nous le chemin Acreditar Pour que l'amour, qu'on saura se donner Pour que l'amour, qu'on saura se donner Mas então tudo Nous donne l'envie d'aimer Nous donne l'envie d'aimer Ainda C'est tellement court, une vie C'est tellement court, une vie Vale a pena Tellement fragile, aussi Tellement fragile, aussi Querer Que de courir, après le temps Que de courir, après le temps Para procurar Ne laisse plus rien, à vivre Ne laisse plus rien, à vivre Durante todo o tempo Ce sera nous dès demain Ce sera nous dès demain Será nós amanhã Ce sera nous le chemin Ce sera nous le chemin Será nós, o caminho Pour que l'amour, qu'on saura se donner Pour que l'amour, qu'on saura se donner Por amor Nous donne l'envie d'aimer Nous donne l'envie d'aimer Daremos Ce sera nous dès ce soir Ce sera nous dès ce soir Dá-nos o desejo de amar A nous de le vouloir A nous de le vouloir É tão curto Faire que l'amour, qu'on aura partagé Faire que l'amour, qu'on aura partagé Uma vida Nous donne l'envie d'aimer Nous donne l'envie d'aimer Tão frágil C'est tellement fort C'est tellement fort Também C'est tellement tout, l'amour C'est tellement tout, l'amour Do que correr Puisqu'on attend, de vies en vies Puisqu'on attend, de vies en vies Depois de um tempo Depuis la nuit, des temps Depuis la nuit, des temps Não deixa nada Ce sera nous, ce sera nous Ce sera nous, ce sera nous Um ao vivo ce sera nous ce sera nous Será nós amanhã Pour que l'amour, qu'on saura se donner Pour que l'amour, qu'on saura se donner Será nós, o caminho Nous donne l'envie d'aimer Nous donne l'envie d'aimer Por amor Ce sera nous dès ce soir Ce sera nous dès ce soir Daremos A nous de le vouloir A nous de le vouloir Dá-nos o desejo de amar Faire que l'amour, qu'on aura partagé Faire que l'amour, qu'on aura partagé Será nós, hoje à noite Nous donne l'envie d'aimer Nous donne l'envie d'aimer Para nós, a querer Nous donne l'envie d'aimer, nous donne l'envie d'aimer Nous donne l'envie d'aimer, nous donne l'envie d'aimer Fazer amor L'envie d'aimer L'envie d'aimer Nós compartilhamos Pour que l'amour qu'on saura se donner Pour que l'amour qu'on saura se donner Dá-nos o desejo de amar Nous donne l'envie d'aimer Nous donne l'envie d'aimer É tão difícil