We feel this way We feel this way Nos sentimos assim Hiding from our pain and our mistakes Hiding from our pain and our mistakes Escondendo-se de nossa dor e nossos erros The vain, the shame The vain, the shame Os vaidosos, a vergonha Let these dirty?veins?go all the?way Let these dirty?veins?go all the?way Deixe essas veias sujas percorrer todo o caminho It must be the worst and?the best It must be the worst and?the best Deve ser o pior e o melhor 'Cause they’re all in my chest you 'Cause they’re all in my chest you Porque eles estão todos no meu peito você If I this If I this Se eu isso Don't your Don't your Não faça o seu don't have a place don't have a place não tem um lugar bullshit bullshit besteira Once I go, one day, one day Once I go, one day, one day Quando eu for, um dia, um dia everything I wanted everything I wanted tudo o que eu queria Uh, gotta let go Uh, gotta let go Uh, tenho que deixar ir Don’t wanna stay down when they get up Don’t wanna stay down when they get up Não quero ficar no chão quando eles se levantarem Uh, gotta let go Uh, gotta let go Uh, tenho que deixar ir I put my whole pain, now I'm fed up I put my whole pain, now I'm fed up Eu coloquei toda a minha dor, agora estou farto Don't wanna be a shoulder to cry on Don't wanna be a shoulder to cry on Não quero ser um ombro para chorar Don't turn the light on, don't tell me your name Don't turn the light on, don't tell me your name Não acenda a luz, não me diga seu nome I know you're hurting, but at the same time I know you're hurting, but at the same time Eu sei que você está sofrendo, mas ao mesmo tempo I need to numb my blood 'til I'm okay I need to numb my blood 'til I'm okay Eu preciso entorpecer meu sangue até que eu esteja bem As the world is crapping down, I’m falling in love As the world is crapping down, I’m falling in love Enquanto o mundo está acabando, eu estou me apaixonando Don’t need your common sense, I'm focused Don’t need your common sense, I'm focused Não preciso do seu bom senso, estou focado As the world is turning ’round, I'm getting around As the world is turning ’round, I'm getting around Enquanto o mundo está girando, eu estou me movimentando Don't need your common sense, I'm focused Don't need your common sense, I'm focused Não preciso do seu bom senso, estou focado We feel this way We feel this way Nos sentimos assim Hiding from our pain and our mistakes Hiding from our pain and our mistakes Escondendo-se de nossa dor e nossos erros The vain, the shame The vain, the shame Os vaidosos, a vergonha Let these dirty veins go all the way Let these dirty veins go all the way Deixe essas veias sujas percorrer todo o caminho It must be the worst and the best It must be the worst and the best Deve ser o pior e o melhor ’Cause they're all in my chest, you ’Cause they're all in my chest, you Porque eles estão todos no meu peito, você If I this If I this Se eu isso Don't your Don't your Não faça o seu don't have a place don't have a place não tem um lugar bullshit bullshit besteira Once I go, one day, one day Once I go, one day, one day Quando eu for, um dia, um dia everything I wanted everything I wanted tudo o que eu queria Uh, gotta let go Uh, gotta let go Uh, tenho que deixar ir Don't wanna stay down when they get up Don't wanna stay down when they get up Não quero ficar no chão quando eles se levantarem Uh, gotta let go Uh, gotta let go Uh, tenho que deixar ir I put my whole pain, now I'm fed up I put my whole pain, now I'm fed up Eu coloquei toda a minha dor, agora estou farto Don't wanna be a shoulder to cry on Don't wanna be a shoulder to cry on Não quero ser um ombro para chorar Don't turn the light on, don't tell me your name Don't turn the light on, don't tell me your name Não acenda a luz, não me diga seu nome I know you're hurting, but at the same time I know you're hurting, but at the same time Eu sei que você está sofrendo, mas ao mesmo tempo I need to numb my blood 'til I'm okay I need to numb my blood 'til I'm okay Eu preciso entorpecer meu sangue até que eu esteja bem As the world is crapping down, I'm falling in love As the world is crapping down, I'm falling in love Enquanto o mundo está acabando, eu estou me apaixonando Don't need your common sense, I'm focused Don't need your common sense, I'm focused Não preciso do seu bom senso, estou focado As the world is turning 'round, I'm getting around As the world is turning 'round, I'm getting around Enquanto o mundo está girando, eu estou me movimentando Don't need your common sense, I'm focused Don't need your common sense, I'm focused Não preciso do seu bom senso, estou focado This is where you blame it on the weather This is where you blame it on the weather É aqui que você culpa o tempo Or blame it on the devil Or blame it on the devil Ou culpe o diabo Or blame it on whomever Or blame it on whomever Ou culpar quem You suck already You suck already Você já é péssimo This is where you blame it on the weather This is where you blame it on the weather É aqui que você culpa o tempo Or blame it on the devil Or blame it on the devil Ou culpe o diabo Or blame it on whomever Or blame it on whomever Ou culpar quem You suck either way You suck either way Você chupa de qualquer maneira I can't believe this time I'm feeling so I can't believe this time I'm feeling so Não acredito que desta vez estou me sentindo tão And I hate I can't And I hate I can't E eu odeio não poder Watch me Watch me Me veja I'm too I'm too eu também