×
Original Corrigir

Night Sway

Balanço Noturno

When your apathy's gone sadistic When your apathy's gone sadistic Quando sua apatia se torna sádica And you've discarded truth And you've discarded truth E você descartou a verdade All of your work is worthless All of your work is worthless Todo o seu trabalho é inútil And you're dancing?with?doom And you're dancing?with?doom E você está dançando com desgraça Your ego runs?rampant Your ego runs?rampant Seu ego corre desenfreado And tells you you're screwed And tells you you're screwed E diz que você está ferrado So I?tried to watch the witness So I?tried to watch the witness Então eu tentei assistir a testemunha And I found out I'm you And I found out I'm you E eu descobri que sou você (Oh-ah-oh,?oh-ah-ah) (Oh-ah-oh,?oh-ah-ah) (Oh-ah-oh, oh-ah-ah) We?got?addicted to the:?What could go?wrong? We?got?addicted to the:?What could go?wrong? Ficamos viciados no: O que poderia dar errado? I think I'm living right if you just play along I think I'm living right if you just play along Eu acho que estou vivendo bem, se você apenas jogar junto We got addicted to our lonesome theme song We got addicted to our lonesome theme song Ficamos viciados em nossa música tema solitária Plans for the planet, we're done, run Plans for the planet, we're done, run Planos para o planeta, nós terminamos, corram I'm your prison, won't you listen? I'm your prison, won't you listen? Eu sou sua prisão, você não vai ouvir? Give me back your pride Give me back your pride Devolva seu orgulho Don't depend on me Don't depend on me Não dependa de mim A let-down forever A let-down forever Uma decepção para sempre Stop defending me Stop defending me Pare de me defender We'll go down together We'll go down together Nós vamos descer juntos Don't depend on me Don't depend on me Não dependa de mim A let-down forever A let-down forever Uma decepção para sempre Stop defending me Stop defending me Pare de me defender We'll go down together (go down together) We'll go down together (go down together) Vamos descer juntos (descer juntos) We'll go down together (go down together) We'll go down together (go down together) Vamos descer juntos (descer juntos) When your apathy's gone sadistic When your apathy's gone sadistic Quando sua apatia se torna sádica And you've discarded truth And you've discarded truth E você descartou a verdade All of your work is worthless All of your work is worthless Todo o seu trabalho é inútil And you're dancing with doom And you're dancing with doom E você está dançando com desgraça Your ego runs rampant Your ego runs rampant Seu ego corre desenfreado And tells you you're screwed And tells you you're screwed E diz que você está ferrado So I tried to watch the witness So I tried to watch the witness Então eu tentei assistir a testemunha And I found out I'm you And I found out I'm you E eu descobri que sou você (Oh-ah-oh, oh-ah-ah) (Oh-ah-oh, oh-ah-ah) (Oh-ah-oh, oh-ah-ah) It won't need us right after we've fed It won't need us right after we've fed Não vai precisar de nós logo após a alimentação It enough, let's just hope it's our dad It enough, let's just hope it's our dad Basta, vamos apenas esperar que seja nosso pai You think a genius got shit on this lad You think a genius got shit on this lad Você acha que um gênio se importou com esse rapaz Load up the lantern and let there be Load up the lantern and let there be Carregue a lanterna e deixe que Unconditionally dependent Unconditionally dependent Depende incondicionalmente Love is hard to find Love is hard to find É difícil encontrar amor Don't depend on me Don't depend on me Não dependa de mim A let-down forever A let-down forever Uma decepção para sempre Stop defending me Stop defending me Pare de me defender We'll go down together We'll go down together Nós vamos descer juntos Don't depend on me Don't depend on me Não dependa de mim A let-down forever A let-down forever Uma decepção para sempre Stop defending me Stop defending me Pare de me defender We'll go down together (go down together) We'll go down together (go down together) Vamos descer juntos (descer juntos) We'll go down together (go down together) We'll go down together (go down together) Vamos descer juntos (descer juntos)






Mais tocadas

Ouvir Dance Gavin Dance Ouvir