Line them up on a stage Line them up on a stage Alinhá-los em um palco See which ones are clever and which ones declined with age See which ones are clever and which ones declined with age Veja quais são inteligentes e quais declinou com a idade Watch them fail by design Watch them fail by design Vê-los falhar por design Or win the hearts of America with manufactured shine Or win the hearts of America with manufactured shine Ou ganhar os corações da América com brilho fabricado Here comes the winner Here comes the winner Aí vem o vencedor That's my public figure That's my public figure Essa é a minha figura pública Here comes the winner Here comes the winner Aí vem o vencedor Taking perfect pictures Taking perfect pictures Tirando fotos perfeitas Here comes the winner Here comes the winner Aí vem o vencedor It's time to shock the blaow! It's time to shock the blaow! É hora de chocar o BLAOW! Here comes the winner Here comes the winner Aí vem o vencedor You can find me up on my high horse cutting the bold ones down You can find me up on my high horse cutting the bold ones down Você pode encontrar-me em meu cavalo alto cortar os ousadas para baixo They look so hungry, but I'm well-fed, well-dressed dead in the head They look so hungry, but I'm well-fed, well-dressed dead in the head Eles parecem tão com fome, mas eu estou bem alimentado, bem vestido mortos na cabeça It's here, it's right there, for you to take it all It's here, it's right there, for you to take it all É aqui, é ali mesmo, para você tomar tudo It's here, it's right there, for you to take it all It's here, it's right there, for you to take it all É aqui, é ali mesmo, para você tomar tudo We don't tolerate whining, do a bitta good analysis We don't tolerate whining, do a bitta good analysis Nós não toleramos choramingar, fazer uma boa análise bitta Let's balance this Let's balance this Vamos equilibrar essa Not backing out Not backing out Não se retirando Put a little bitta time in this Put a little bitta time in this Coloque um pouco de tempo bitta neste A finalist and not in doubt A finalist and not in doubt A finalista e não em dúvida I shake my scepter fresh and you smell like sphincter I shake my scepter fresh and you smell like sphincter Eu balancei minha cetro fresco e você cheira como esfíncter I'll pass my credit check and run through your sprinklers I'll pass my credit check and run through your sprinklers Eu vou passar minha verificação de crédito e executado através de seus sprinklers You name the time and the place and I'm there You name the time and the place and I'm there Você nomeia o tempo e o lugar e eu estou lá Give me some time and I'll perfect my hair Give me some time and I'll perfect my hair Me dê algum tempo e eu vou aperfeiçoar meu cabelo Roll the cameras honey, love's in the air Roll the cameras honey, love's in the air Rolar o mel câmeras, o amor está no ar We look so poised and not too self aware We look so poised and not too self aware Nós olhamos de modo equilibrado e não demasiado auto-consciente I'll pretend I'm better than these clowns and their plastic faces I'll pretend I'm better than these clowns and their plastic faces Vou fingir que sou melhor do que esses palhaços e os rostos de plástico On another level, pound for pound and their self-abasement On another level, pound for pound and their self-abasement Em outro nível, libra por libra e sua auto-humilhação I grow tired of this game I grow tired of this game Eu cresço cansado deste jogo Make me feel like I'm to blame Make me feel like I'm to blame Faça-me sentir como se eu sou o culpado Fake cry, don't be that guy Fake cry, don't be that guy grito falso, não ser aquele cara The one who tries to victimize himself to hide a web of lies The one who tries to victimize himself to hide a web of lies Aquele que tenta vitimizar-se para esconder uma teia de mentiras Moments together, sell them well Moments together, sell them well Momentos juntos, vendê-los bem I just watched you do that all to you I just watched you do that all to you Eu só vi você fazer isso tudo a você Find another person you can use Find another person you can use Encontrar outra pessoa que você pode usar You're not that clever, easy to see through You're not that clever, easy to see through Você não é tão inteligente, fácil de ver através Tear the best of us apart Tear the best of us apart Rasgar o melhor de nós para além Don't take offers then Don't take offers then Não tome ofertas, em seguida, Act like you think you're gonna lose Act like you think you're gonna lose O ato como você acha que vai perder Make things awkward to see you faking gratitude Make things awkward to see you faking gratitude Tornar as coisas um pouco estranho vê-lo fingindo gratidão Instructed to go auto-pilot, don't know the password Instructed to go auto-pilot, don't know the password Instruído a ir piloto automático, não sei a senha You're sitting on a dildo pile You're sitting on a dildo pile Você está sentado sobre uma pilha dildo That's why your ass hurts That's why your ass hurts É por isso que sua bunda dói So tell me that I am the love of your life So tell me that I am the love of your life Então me diga que eu sou o amor da sua vida I'll be in character batting my eyes I'll be in character batting my eyes Eu estarei em caráter batendo meus olhos We'll show them all the supreme prototype We'll show them all the supreme prototype Nós vamos mostrar-lhes tudo o protótipo supremo As ratings and followers peak right on time As ratings and followers peak right on time Como as classificações e seguidores de pico na hora certa You're so high, I'm so high You're so high, I'm so high Você está tão alto, eu sou tão alto You're so high, we're so high You're so high, we're so high Você está tão alta, estamos tão alta