Life is a moment in space Life is a moment in space A vida é um instante no espaço, When a dream is gone When a dream is gone Quando o sonho se vai, It's a lonelier place It's a lonelier place Fica um lugar mais solitário. I kiss the morning goodbye I kiss the morning goodbye Eu dou o beijo de despedida de manhã, But down inside But down inside Mas bem no fundo You know we never know why You know we never know why Você sabe que nós nunca sabemos o porquê. The road is narrow and long The road is narrow and long A estrada é estreita e longa, When eyes meet eyes When eyes meet eyes Quando olhos encontram olhos And the feeling is strong And the feeling is strong E o sentimento é forte. I turn away from the wall I turn away from the wall Eu me afasto da parede, I stumble and fall I stumble and fall Eu tropeço e caio, But I give you it all But I give you it all Mas eu entrego tudo para você. I am a woman in love I am a woman in love Eu sou uma mulher apaixonada And I'll do anything And I'll do anything E eu faria qualquer coisa To get you into my world To get you into my world Para conseguir você dentro do meu mundo And hold you within And hold you within E te manter lá no interior. It's a right that I defend It's a right that I defend É um direito que eu defendo Over and over again Over and over again Muitas e muitas vezes What do I do? What do I do? O que é que eu faço? With you eternally mine With you eternally mine Com você eternamente meu, In love there is In love there is No amor não existe No measure of time No measure of time Escala de tempo. We planned it all at the start We planned it all at the start Nós planejamos isso tudo no início, That you and I That you and I Que você e eu Live in each other's hearts Live in each other's hearts Viveremos nos corações um do outro We may be oceans away We may be oceans away Nós podemos ser oceanos distantes, You feel my love You feel my love Você sente o meu amor, I hear what you say I hear what you say Eu ouço o que você diz. The truth is ever a lie The truth is ever a lie Nenhuma verdade jamais é uma mentira, I stumble and fall I stumble and fall Eu tropeço e caio, but I give you it all but I give you it all Mas eu entrego tudo para você. I am a woman in love I am a woman in love Eu sou uma mulher apaixonada And I'll do anything And I'll do anything E eu faria qualquer coisa To get you into my world To get you into my world Para conseguir você dentro do meu mundo And hold you within And hold you within E te manter lá no interior. It's a right that I defend It's a right that I defend É um direito que eu defendo Over and over again Over and over again Muitas e muitas vezes What do I do? What do I do? O que é que eu faço? H-e-y, y-e-a-h H-e-y, y-e-a-h H-e-y, y-e-a-h I am a woman in love I am a woman in love Eu sou uma mulher apaixonada And I'm talking to you And I'm talking to you E eu faria qualquer coisa I know how you feel I know how you feel Para conseguir você dentro do meu mundo What a woman can do What a woman can do E te manter lá no interior. It's a right that I defend It's a right that I defend É um direito que eu defendo Over and over again Over and over again Muitas e muitas vezes I am a woman in love I am a woman in love Eu sou uma mulher apaixonada And I'm talking to you And I'm talking to you E eu faria qualquer coisa I know how you feel I know how you feel Para conseguir você dentro do meu mundo What a woman can do What a woman can do E te manter lá no interior. It's a right that I defend It's a right that I defend É um direito que eu defendo Over and over again Over and over again Muitas e muitas vezes