I can't disguise I was hypnotized I can't disguise I was hypnotized Não posso negar que estava hipnotizado Lost a track, struggled back Lost a track, struggled back saí da pista, lutei pra voltar I wanted easy stuff to please me I wanted easy stuff to please me Eu queria coisas fáceis pra me agradar Something in the dark began to squeeze me Something in the dark began to squeeze me Algo na escuridão começou a me apertar Seen it, there, been there in the mirror Seen it, there, been there in the mirror Vi, logo ali, ali no espelho Totally focused, no hocus pocus Totally focused, no hocus pocus totalmente focado, sem magia nem miragem Dare I give in to this thing gripping my skin Dare I give in to this thing gripping my skin Ah eu aceito esta coisa grudada em minha pele To win, thinking how to add To win, thinking how to add Pra vencer, pensando em como seguir The lights of a car go by in the stream The lights of a car go by in the stream as luzes de um carro se vão no seu curso Seems like I stand pretty much unseen Seems like I stand pretty much unseen Parece-me que fiquei totalmente invisível But I open my eyes and beams, come out But I open my eyes and beams, come out Mas eu abro os meus olhos e raios saem Gimme, gimme, symphonies Gimme, gimme, symphonies Dê-me, dê-me sinfonias Gimme more than the life I see Gimme more than the life I see Dê-me mais do que eu vejo da vida Score adds up, angels play Score adds up, angels play O placar vai crescendo e os anjos vão jogando Let my loneliness gets blown away Let my loneliness gets blown away Deixe que minha solidão seja soprada pra longe Gimme, gimme, symphonies Gimme, gimme, symphonies Dê-me, dê-me sinfonias Gimme more than the life I see Gimme more than the life I see Dê-me mais do que eu vejo da vida I lie down in the dust just under your eye I lie down in the dust just under your eye Eu me deito na poeira, justo embaixo de seus olhos A scrap of paper, thin as vapour A scrap of paper, thin as vapour Um pedaço de papel, fino como o vapor Filling my clothes like smoke Filling my clothes like smoke Enchendo minhas roupas como fumaça A couple of the words in my heart are broke A couple of the words in my heart are broke Um punhado de palavras partidas em meu coração I throw, I miss, something, nothing I throw, I miss, something, nothing Eu jogo, eu perco, algo, nada But dreams, schemes, moments wasted But dreams, schemes, moments wasted Mas sonhos, esquemas, momentos desperdiçados Taste that tasted, fate I'm fated Taste that tasted, fate I'm fated Gostos que provei, destinos a que fui detinado Re-edited again then copy, pasted Re-edited again then copy, pasted reeditado de novo, então copiado e colado The lights of a car go by in the stream The lights of a car go by in the stream as luzes de um carro se vão no seu curso Seems like I stand pretty much unseen Seems like I stand pretty much unseen Parece-me que fiquei totalmente invisível But I open my eyes and beams, come out But I open my eyes and beams, come out Mas eu abro os meus olhos e raios saem Gimme, gimme, symphonies Gimme, gimme, symphonies Dê-me, dê-me sinfonias Gimme more than the life I see Gimme more than the life I see Dê-me mais do que eu vejo da vida Score adds up, angels play Score adds up, angels play O placar vai crescendo e os anjos vão jogando Let my loneliness gets blown away Let my loneliness gets blown away Deixe que minha solidão seja soprada pra longe Gimme, gimme, symphonies Gimme, gimme, symphonies Dê-me, dê-me sinfonias Gimme more than the life I see Gimme more than the life I see Dê-me mais do que eu vejo da vida When I wanna quit, I suffocate it When I wanna quit, I suffocate it Quando eu quero desistir, eu sufoco esta vontade I chew repelicious, stress repetitious I chew repelicious, stress repetitious mastigo umas balinhas em esforço repetitivo Vicious, I'm one outside you Vicious, I'm one outside you viciante... estou fora Up above the streets on the DCY-er Up above the streets on the DCY-er logo acima das ruas como fios de energia Higher, fire in my guts Higher, fire in my guts alto, com fogo em minhas entranhas In a rut, but what I've got In a rut, but what I've got no cio, mas o que eu ganho Is in a can, no other human Is in a can, no other human não está em latinhas, sem outro ser humano But I do get lonely, scared I'm phoney as But I do get lonely, scared I'm phoney as mas fico só, temendo ser um farsante assim como The lights of a car go by in the stream The lights of a car go by in the stream as luzes de um carro se vão no seu curso Seems like I stand pretty much unseen Seems like I stand pretty much unseen Parece-me que fiquei totalmente invisível But I open my eyes and beams, come out But I open my eyes and beams, come out Mas eu abro os meus olhos e raios saem Gimme, gimme, symphonies Gimme, gimme, symphonies Dê-me, dê-me sinfonias Gimme more than the life I see Gimme more than the life I see Dê-me mais do que eu vejo da vida Score adds up, angels play Score adds up, angels play O placar vai crescendo e os anjos vão jogando Let my loneliness get blown away Let my loneliness get blown away Deixe que minha solidão seja soprada pra longe Gimme, gimme, symphonies Gimme, gimme, symphonies Dê-me, dê-me sinfonias Gimme more than the life I see Gimme more than the life I see Dê-me mais do que eu vejo da vida Gimme, gimme symphonies Gimme, gimme symphonies Dê-me, dê-me sinfonias Gimme more than the life I see Gimme more than the life I see Dê-me mais do que eu vejo da vida