Come and see me Come and see me Venha me ver Sing me to sleep Sing me to sleep Cante para mim até que eu durma Come and free me Come and free me Venha e me liberte Hold me if i need to weep Hold me if i need to weep Abrace-me se eu precisar chorar Maybe it's not the season Maybe it's not the season Talvez não seja a época Maybe it's not the year Maybe it's not the year Talvez não seja o ano Maybe there's no good reason Maybe there's no good reason Talvez não haja nenhuma boa razão Why i'm locked up inside Why i'm locked up inside Do porquê de eu estar preso em mim Just cause they wanna hide me Just cause they wanna hide me Só porque querem me esconder The moon goes bright The moon goes bright A lua vai brilhando mais forte The darker they make my night The darker they make my night Quanto mais escura fica minha noite Unplayed pianos Unplayed pianos Pianos intocados Are often by a window Are often by a window Estão freqüentemente perto de uma janela In a room where nobody [?] else goes In a room where nobody [?] else goes Em uma sala onde ninguém amado entra She sits alone with her silent song She sits alone with her silent song Ela se senta sozinha com sua canção Somebody bring her home Somebody bring her home Alguém a traga de volta para casa Unplayed piano Unplayed piano Um piano intocado Still holds a tune Still holds a tune Ainda mantém uma melodia Lock on the lid[?] Lock on the lid[?] Um cadeado na tampa In a stale, stale room In a stale, stale room Em uma sala envelhecida Maybe it's not that easy Maybe it's not that easy Talvez não seja tão fácil Or maybe it's not that hard Or maybe it's not that hard Ou talvez não seja tão difícil Maybe they could release me Maybe they could release me Talvez possam me libertar Let the people decide Let the people decide Deixe que as pessoas decidam I've got nothing to hide I've got nothing to hide Não tenho nada a esconder I've done nothing wrong I've done nothing wrong Não fiz nada de errado So why have i been here so long? So why have i been here so long? Então por que estou aqui há tanto tempo? Unplayed pianos Unplayed pianos Pianos intocados Are often by a window Are often by a window Estão freqüentemente perto de uma janela In a room where nobody [?] goes In a room where nobody [?] goes Em uma sala onde ninguém amado entra She sits alone with her silent song She sits alone with her silent song Ela se senta sozinha com sua canção Somebody bring her home Somebody bring her home Alguém a traga de volta para casa Unplayed pianos Unplayed pianos Pianos intocados Are often by a window Are often by a window Estão freqüentemente perto de uma janela In a room where nobody [?] goes In a room where nobody [?] goes Em uma sala onde ninguém amado entra She sits alone with her silent songs She sits alone with her silent songs Ela se senta sozinha com sua canção Somebody bring her home Somebody bring her home Alguém a traga de volta para casa Unplayed piano Unplayed piano Um piano intocado Still holds a tune Still holds a tune Ainda mantém uma melodia Years pass by Years pass by Os anos passam In the changing of the moon In the changing of the moon Com as fases da lua