L'amour est un refrain L'amour est un refrain O amor é um refrão Qui va qui revient Qui va qui revient Que está voltando Il nous attend au tournant d'un chemin Il nous attend au tournant d'un chemin Ele está esperando por nós na virada de uma estrada Il nous prend par le coeur Il nous prend par le coeur Ele nos leva pelo coração Le temps du bonheur Le temps du bonheur Ao tempo da felicidade Puis un matin, il s'en va Puis un matin, il s'en va Então numa manhã, ele se vai Ma mélo mélodie Ma mélo mélodie Minha dramática melodia Chante, chante la vie Chante, chante la vie Cante, cante a vida Un jour bleu, un jour gris Un jour bleu, un jour gris Um dia azul, um dia cinza Et le temps qui s'enfuit Et le temps qui s'enfuit E o tempo se foi Ma mélo melodie Ma mélo melodie Minha dramática melodia Chante, chante on t'oublie Chante, chante on t'oublie Cante, cante se nos esquecermos de você Mais tu reviens toujours Mais tu reviens toujours Mas você sempre volta Comme une chanson d'amour Comme une chanson d'amour Como uma canção de amor On prend un train à deux On prend un train à deux Nós pegamos um trem para dois On est si heureux On est si heureux Estamos muito felizes A l'arrivée on est seul sur le quai A l'arrivée on est seul sur le quai Na chegada, estamos sozinhos nas docas On pleure et puis on dit On pleure et puis on dit Nós choramos e depois dizemos Dejà c'est fini Dejà c'est fini Já acabou Quelque part le soleil brille Quelque part le soleil brille E em algum lugar, o sol está brilhando Ma mélo mélodie Ma mélo mélodie Minha dramática melodia Chante, chante la vie Chante, chante la vie Cante, cante a vida Un jour bleu, un jour gris Un jour bleu, un jour gris Um dia azul, um dia cinza Et le temps qui s'enfuit Et le temps qui s'enfuit E o tempo se foi Ma mélo melodie Ma mélo melodie Minha dramática melodia Chante, chante on t'oublie Chante, chante on t'oublie Cante, cante se nos esquecermos de você Mais tu reviens toujours Mais tu reviens toujours Mas você sempre volta Comme une chanson d'amour Comme une chanson d'amour Como uma canção de amor Je t'aime, tu m'aimes, on s'aime Je t'aime, tu m'aimes, on s'aime Eu te amo, você me ama, nós nos amamos C'est tout un poème C'est tout un poème É um poema Amour toujours nous deux Amour toujours nous deux Amar sempre nós dois Oui, c'est merveilleux Oui, c'est merveilleux Sim, é maravilhoso Me d'y croire un instant Me d'y croire un instant Para acreditar por um momento Ma mélo mélodie Ma mélo mélodie Minha dramática melodia Chante, chante la vie Chante, chante la vie Cante, cante a vida Un jour bleu, un jour gris Un jour bleu, un jour gris Um dia azul, um dia cinza Et le temps qui s'enfuit Et le temps qui s'enfuit E o tempo se foi Ma mélo melodie Ma mélo melodie Minha dramática melodia Chante, chante on t'oublie Chante, chante on t'oublie Cante, cante se nos esquecermos de você Mais tu reviens toujours Mais tu reviens toujours Mas você sempre volta Comme une chanson d'amour Comme une chanson d'amour Como uma canção de amor Ma mélo mélodie Ma mélo mélodie Minha dramática melodia Chante, chante la vie Chante, chante la vie Cante, cante a vida Un jour bleu, un jour gris Un jour bleu, un jour gris Um dia azul, um dia cinza Et le temps qui s'enfuit Et le temps qui s'enfuit Minha dramática melodia Ma mélo melodie Ma mélo melodie Cante, cante se nos esquecermos de você Chante, chante on t'oublie Chante, chante on t'oublie Mas você sempre volta Mais tu reviens toujours Mais tu reviens toujours Como uma canção de amor Ma mélo mélodie Ma mélo mélodie Minha dramática melodia