×
Original Corrigir

Rolex

Rolex

Por cima da ponte como pássaros Por cima da ponte como pássaros Sobre el puente como las aves Cruzando florestas, rios e vales sombrios Cruzando florestas, rios e vales sombrios Crossing forests, rivers and valley of the shadow Com poderes mágicos eu vou transformar Com poderes mágicos eu vou transformar With magical powers I'll turn Você e eu nesse lugar podemos ser o que quiser Você e eu nesse lugar podemos ser o que quiser You and I in this place can be whatever you want Com suas lágrimas pinto uma árvore Com suas lágrimas pinto uma árvore With tears paint a tree De chocolate grande até o céu para subir De chocolate grande até o céu para subir Large chocolate to the sky to rise Do último andar faço uma casa pra nós Do último andar faço uma casa pra nós Roof make a house for us E vejo as nuvens chegarem da janela pra conversar E vejo as nuvens chegarem da janela pra conversar And see the clouds reach the window to talk Papai quero fazer um sol do seu grande Rolex Papai quero fazer um sol do seu grande Rolex Daddy want to make one of its great sun Rolex Pra poder ver o dia mais claro, relax Pra poder ver o dia mais claro, relax So they could see the brighter day, relax Sexagenários dançam neste lugar Sexagenários dançam neste lugar Sexagema dance in this place E sons imaginários tocam sinos no ar E sons imaginários tocam sinos no ar And sounds imaginary ring bells in the air Danço um galope, um outro toque, ou rock Danço um galope, um outro toque, ou rock Dance a gallop, another touch, or rock A condução, é ter ação, ou não ... Na imaginação A condução, é ter ação, ou não ... Na imaginação The driving is to have action, or not ... The imagination A lua nos conta histórias pra dormir A lua nos conta histórias pra dormir The moon tells stories to sleep E os coroinhas no altar não tem o que pedir E os coroinhas no altar não tem o que pedir And the altar at the altar does not have to ask Os bichos de par em par ensaiam quadrilha Os bichos de par em par ensaiam quadrilha The animals well alongside rehearse gang Até o saci e uma velhinha brincam juntos de amarelinha Até o saci e uma velhinha brincam juntos de amarelinha Until the SACI and play together a little old for hopscotch Porque ninguém lá tem uma idade Porque ninguém lá tem uma idade Because no one there has an age As pessoas só nascem, todos nascem e só nascem... As pessoas só nascem, todos nascem e só nascem... People just born, just born and all are born ... Duendes e fadas organizam um baile Duendes e fadas organizam um baile People just born, just born and all are born ... Não existe cansaço e dormem só pelo prazer de sonhar. Não existe cansaço e dormem só pelo prazer de sonhar. There is fatigue and sleep just for the pleasure of dreaming.

Composição: Eduardo Luca





Mais tocadas

Ouvir Dado Dolabella Ouvir